Хадис 3
Земля не продержится и дня без доказательство Аллаха над людьми.
رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَابَوَيْهِ [ت381ه] فِي «كَمَالِ الدِّينِ وَتَمَامِ النِّعْمَةِ»[1]، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ الْمُتَوَكِّلِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْحِمْيَرِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ يَزِيدٍ الْكُنَاسِيِّ قَالَ: قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ -يَعْنِي مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ- عَلَيْهِ السَّلَامُ:
لَيْسَ تَبْقَى الْأَرْضُ -يَا أَبَا خَالِدٍ- يَوْمًا وَاحِدًا بِغَيْرِ حُجَّةٍ لِلَّهِ عَلَى النَّاسِ، وَلَمْ تَبْقَ مُنْذُ خَلَقَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ آدَمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ وَأَسْكَنَهَ الْأَرْضَ.
Перевод:
Мухаммад ибн Али ибн Бабавайх [ум. 381 г. хиджры] передал в книге «Камал ад-Дин ва Тамам аль-Нима» (таким образом) сказал: Мухаммад ибн Муса ибн Мутаваккил, да будет доволен им Аллах, передал нам, и сказал: Абдуллах ибн Джафар аль-Химьяри передал нам, и сказал: Ахмад ибн Мухаммад ибн Иса передал нам от Хасана ибн Махбуба, от Хишама ибн Салима, от Язида аль-Кунаси, который сказал: Абу Джафар -то есть Мухаммад ибн Али ибн аль-Хусейн- мир ему, сказал:
О Абу Халид! Земля не останется ни дня без доказательства Аллаха над людьми, и с тех пор, как Всемогущий и Великий Аллах создал Адама, мир ему, и поселил его на земле, (ни дня без доказательства Аллаха над людьми) она не осталась.
Сидетель 1
وَرَوَى مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْكُلَيْنِيُّ [ت329ه] فِي «الْكَافِي»[2]، قَالَ: حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفُضَيْلِ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَ: «وَاللَّهِ مَا تَرَكَ اللَّهُ أَرْضًا مُنْذُ قَبَضَ آدَمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ إِلَّا وَفِيهَا إِمَامٌ يُهْتَدَى بِهِ إِلَى اللَّهِ، وَهُوَ حُجَّتُهُ عَلَى عِبَادِهِ، وَلَا تَبْقَى الْأَرْضُ بِغَيْرِ إِمَامٍ حُجَّةٍ لِلَّهِ عَلَى عِبَادِهِ».
Перевод:
Кроме того, Мухаммад ибн Якуб аль-Кулайни [ум. 329 г. хиджры] передал в книге «Аль-Кафи», и сказал: Али ибн Ибрахим передал мне от Мухаммеда ибн Исы, от Мухаммеда ибн Фузайла, от Абу Хамзы, от Абу Джафара (аль-Бакира), мир ему, который сказал: Я клянусь Аллахом, Аллах, с тех пор, как Он забрал Адама, мир ему, из этого мира, он не оставил землю, если только не было в нем Имама, через которого можно найти руководство к Аллаху, и он является Его доказательством над Его слугами, и земля не остается без Имама, который является доказательством Аллаха над Его рабами.
Сидетель 2
وَرَوَى مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَابَوَيْهِ [ت381ه] فِي «عِلَلِ الشَّرَائِعِ»[3]، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي رَحِمَهُ اللَّهُ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ زَيْدٍ الشَّحَّامِ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْعَلَا، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ الثُّمَالِيِّ، قَالَ: قَالَ: «مَا خَلَتِ الدُّنْيَا مُنْذُ خَلَقَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ مِنْ إِمَامٍ عَدْلٍ إِلَى أَنْ تَقُومَ السَّاعَةُ حُجَّةٍ لِلَّهِ فِيهَا عَلَى خَلْقِهِ».
Перевод:
Кроме того, Мухаммад ибн Али ибн Бабавайх [ум. 381 г. хиджры] передал в книге «Илал аль-Шараи», сказал: мой отец, да благословит его Аллах, передал нам, сказал: Мухаммад ибн Яхья передал нам, от Абдуллы ибн Мухаммада ибн Исы, от Мухаммада ибн Ибрахима, от Зайда аль-Шаххама, от Дауда ибн аль-Ала, от Абу Хамзы аль-Сумали, который сказал: сказал: мир не был пуст от справедливого Имама с тех пор, как Аллах сотворил небеса и землю до прихода дня воскресения, и он служит доказательством для Аллаха над Своими рабами.