Хадис 22
«Людей призовут с Имамом Истины их времени, чтобы отличить тех, кто последовал за ним, от тех, кто не последовал за ним».
رَوَى أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ [ت274ه] فِي «الْمَحَاسِنِ»[1]، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنِ ابْنِ مُسْكَانَ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ شُعَيْبٍ، قَالَ:
قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ -يَعْنِي جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ الصَّادِقَ- عَلَيْهِ السَّلَامُ: ﴿يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ﴾[2]، فَقَالَ: «نَدْعُو كُلَّ قَرْنٍ مِنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ بِإِمَامِهِمْ»، قُلْتُ: فَيَجِيءُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فِي قَرْنِهِ، وَعَلِيٌّ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي قَرْنِهِ، وَالْحَسَنُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي قَرْنِهِ، وَالْحُسَيْنُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي قَرْنِهِ، وَكُلُّ إِمَامٍ فِي قَرْنِهِ الَّذِي هَلَكَ بَيْنَ أَظْهُرِهِمْ؟ قَالَ: «نَعَمْ».
Перевод:
Ахмад ибн Мухаммад ибн Халид [ум. 274 г. хиджры] передал в книге «аль-Махасин» от своего отца, от На́зра ибн Сувайда, от Ибн Мускана, от Яку́ба ибн Шуайба, который сказал:
Я сказал Абу Абдулле — то есть Джа‘фару ибн Мухаммаду ас-Садику, мир ему: (Что означает аят) «В тот День Мы призовём каждый народ с их Имамами». Он ответил: «Это значит: каждое поколение этой уммы будет призвано со своим Имамом». Я спросил: «Значит, Посланник Аллаха, да благословит Аллах его и его семейство, придёт с поколением своего времени, Али, мир ему, — с поколением своего времени, Хасан, мир ему, — с поколением своего времени, Хусейн, мир ему, — с поколением своего времени, и каждый Имам — с тем поколением, среди которых он покинул этот мир» Он сказал: «Да».
Соображения
قَالَ الْمَنْصُورُ حَفِظَهُ اللَّهُ تَعَالَى: الْآيَةُ تَدُلُّ عَلَى أَنَّ الزَّمَانَ لَا يَخْلُو مِنْ إِمَامِ حَقٍّ وَإِمَامِ بَاطِلٍ؛ لِأَنَّهُ لَا يَخْلُو مِنْ أَهْلِ حَقٍّ وَأَهْلِ بَاطِلٍ، وَإِذَا كَانَ كُلُّ أُنَاسٍ يُدْعَوْنَ بِإِمَامِهِمْ، فَلَا بُدَّ مِنْ أَنْ يَكُونَ لِأَهْلِ الْحَقِّ إِمَامٌ يُدْعَوْنَ بِهِ، وَلِأَهْلِ الْبَاطِلِ إِمَامٌ يُدْعَوْنَ بِهِ، وَهَذِهِ رِوَايَةٌ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ أَنَّهُ قَالَ: «إِنَّ الدُّنْيَا لَا تَكُونُ إِلَّا وَفِيهَا إِمَامَانِ: بَرٌّ وَفَاجِرٌ، فَالْبَرُّ الَّذِي قَالَ اللَّهُ: ﴿وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا﴾[3]، وَأَمَّا الْفَاجِرُ فَالَّذِي قَالَ اللَّهُ: ﴿وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا يُنْصَرُونَ﴾[4]»، وَهَذِهِ رِوَايَةٌ أُخْرَى، وَهِيَ تَفْسِيرُ الْآيَةِ بِأَنَّ النَّاسَ كُلَّهُمْ يُدْعَوْنَ بِإِمَامِ الْحَقِّ فِي زَمَانِهِمْ لِيَمْتَازَ مَنِ ائْتَمَّ بِهِ عَمَّنْ لَمْ يَأْتَمَّ بِهِ، وَلَيْسَ بَيْنَ الرِّوَايَتَيْنِ تَنَاقُضٌ، لِأَنَّ النَّاسَ كُلَّهُمْ يُدْعَوْنَ بِإِمَامِ الْحَقِّ فِي زَمَانِهِمْ، فَيُقَالُ لَهُمْ: «مَنِ ائْتَمَّ مِنْكُمْ بِفُلَانٍ فَلْيَأْتِ مَعَهُ إِلَى الْجَنَّةِ»، فَيَأْتِي فَرِيقٌ وَيَبْقَى فَرِيقٌ، ثُمَّ يُدْعَى الَّذِينَ بَقَوْا بِأَئِمَّتِهِمْ، وَهُمْ أَئِمَّةُ الْبَاطِلِ فِي زَمَانِهِمْ، فَيُقَالُ لَهُمْ: «مَنِ ائْتَمَّ مِنْكُمْ بِفُلَانٍ فَلْيَأْتِ مَعَهُ إِلَى النَّارِ»، وَلَا يَزَالُونَ يُدْعَوْنَ حَتَّى لَا يَبْقَى مِنْهُمْ أَحَدٌ، وَكَانَ عَلِيٌّ وَالْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ مِنْ أَئِمَّةِ الْحَقِّ.
Перевод:
Мансур, да хранит его Аллах, сказал: Этот аят свидетельствует о том, что ни одно время не обходится без Имама истины и Имама лжи, ибо оно не обходится без приверженцев истины и приверженцев лжи. И если каждый народ будет призван со своим Имамом, то непременно должен быть Имам для людей истины, с которым они будут призваны, и Имам для людей лжи, с которым они будут призваны. И это — передание от Джафара ибн Мухаммада (ас-Садика), который сказал: «Воистину, в мире всегда существуют два Имама: один — праведный, другой — нечестивый. Праведный — это тот, о ком Аллах сказал: “И Мы сделали их Имамами, которые ведут по Нашему велению”, а нечестивый Имам — это тот, о ком Аллах сказал: “И Мы сделали их Имамами, которые призывают к огню. И в День Воскресения им не будет помощи”», А это — другой хадис, который толкует данный аят следующим образом: Все люди будут призваны с Имамом Истины своего времени, чтобы отделились те, кто последовал за ним, от тех, кто не последовал. Между этими двумя хадисами нет противоречия, поскольку сначала всех людей призовут с Имамом Истины их эпохи. Затем им скажут: «Кто из вас следовал за таким-то, пусть пойдёт с ним в Рай». Тогда одна группа выступит вперёд, а другая останется. После этого оставшихся призовут с их имамами — это имамы заблуждения их времени. Им скажут: «Кто из вас следовал за таким-то, пусть пойдёт с ним в Ад». И так будут призывать один за другим, пока не останется ни одного. А Али, Хасан и Хусейн были из числа Имамов Истины.