Хадис 32
«Довод (Худжжа) не отделяется от творений».
رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْكُلَيْنِيُّ [ت329ه] فِي «الْكَافِي»[1]، قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْبَرْقِيِّ، عَنْ خَلَفِ بْنِ حَمَّادٍ، عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ، قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ -يَعْنِي جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ الصَّادِقَ- عَلَيْهِ السَّلَامُ:
الْحُجَّةُ قَبْلَ الْخَلْقِ وَمَعَ الْخَلْقِ وَبَعْدَ الْخَلْقِ.
Перевод:
Мухаммад ибн Я‘куб аль-Кулейни [ум. 329 г. хиджры] передал в книге «Аль-Кафи» (следующим образом): Мухаммад ибн Яхья передал мне от Ахмада ибн Мухаммада, от аль-Барки, от Халафа ибн Хаммада, от Абана ибн Таглиба, который сказал: Абу Абдуллах — то есть Джа‘фар ибн Мухаммад ас-Садик, мир ему — сказал:
Худжжа (Божественный Довод) был до людей, находится с людьми и будет после людей.
Свидетель 1
وَرَوَى عَلِيُّ بْنُ بَابَوَيْهِ [ت329ه] فِي «الْإِمَامَةِ وَالتَّبْصِرَةِ»[2]، عَنْ سَعْدٍ، عَنِ النَّهْدِيِّ -يَعْنِي الْهَيْثَمَ بْنَ أَبِي مَسْرُوقٍ-، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ الْبَرْقِيِّ، عَنْ خَلَفِ بْنِ حَمَّادٍ، عَنْ أَبَانِ بْنِ تَغْلِبَ، قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ -فَذَكَرَ مِثْلَهُ سَوَاءً.
Перевод:
Также Али ибн Бабавайх [ум. 329 г. хиджры] передал в книге «Аль-Имама ва ат-Табсира», от Са‘да, от ан-Нахди — то есть Хайсама ибн Аби Масрука — от Мухаммада ибн Халида аль-Барки, от Халафа ибн Хаммада, от Абана ибн Таглиба, который сказал: Абу Абдуллах (Джафар ибн Мухаммад ас-Садик) мир ему, сказал — затем он привёл подобный хадис без каких-либо различий.
Соображение
قَالَ الْمَنْصُورُ حَفِظَهُ اللَّهُ تَعَالَى: مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ الْبَرْقِيِّ رَجُلٌ مَعْرُوفٌ بِالْعِلْمِ وَالْأَدَبِ، وَثَّقَهُ الطُّوسِيُّ فِي رِجَالِهِ[3]، وَوَصَفَهُ النَّجَاشِيُّ بِأَنَّهُ كَانَ حَسَنَ الْمَعْرِفَةِ بِالْأَخْبَارِ وَعُلُومِ الْعَرَبِ إِلَّا أَنَّهُ كَانَ ضَعِيفًا فِي الْحَدِيثِ[4]، وَقَالَ الْحِلِّيُّ: «الْإِعْتِمَادُ عِنْدِي عَلَى قَوْلِ الشَّيْخِ أَبِي جَعْفَرٍ الطُّوسِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مِنْ تَعْدِيلِهِ»[5]، وَهَذَا مَذْهَبُ جُمْهُورِ الشِّيعَةِ، وَلِذَلِكَ أَلْحَقْتُ حَدِيثَهُ بِالصَّحِيحِ، وَلَمْ يَنْفَرِدْ بِهِ، بَلْ تَابَعَهُ أَحْمَدُ بْنُ هِلَالٍ:
Перевод:
Мансур, да защитит его Всевышний Аллах, сказал: Мухаммад ибн Халид аль-Барки — человек, известный своими знаниями и воспитанностью. Ат-Туси считал его надёжным, а Наджаши охарактеризовал его как хорошо знакомого с хадисами и арабскими науками, хотя в хадисах он был слаб. Аль-Хилльи сказал: «Моё доверие основано на словах шейха Абу Джафара ат-Туси, да будет доволен им Аллах, который считал его справедливым». Это мнение большинства шиитов, и поэтому я приравнял его хадис к достоверным, хотя он не был единственным, кто его передавал, напротив, его сопровождал Ахмад ибн Хилал.
Свидетель 2
رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَابَوَيْهِ [ت381ه] فِي «كَمَالِ الدِّينِ وَتَمَامِ النِّعْمَةِ»[6]، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْحِمْيَرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الزَّيْتُونِيُّ، عَنِ ابْنِ هِلَالٍ، عَنْ خَلَفِ بْنِ حَمَّادٍ، عَنِ ابْنِ مُسْكَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ، قَالَ -فَذَكَرَ مِثْلَهُ سَوَاءً.
Перевод:
Мухаммад ибн Али ибн Бабавайх [ум. 381 г. хиджры] передал в книге «Камаль ад-дин ва Тамам ан-Ни‘ма», он сказал: Мой отец передал нам: что Абдуллах ибн Джафар аль-Химьяри передал нам, что Хасан ибн Али аз-Зайтуни передал нам, от Ибн Хилаля, от Халафа ибн Хаммада, от Ибн Мускана, от Мухаммада ибн Муслима, от Абу Абдуллаха (Джафара ибн Мухаммада ас-Садика) мир ему, который сказал — затем привёл подобный хадис без каких-либо различий.