Saturday, March 25, 2023 AD / Ramadan 3, 1444 AH
Mansoor Hashemi Khorasani
 New question: Please explain the necessity of time management and the manner of planning, and that what parts must a believer divide his life into, and how should he spend his time on each part? Click here to read or download the answer. New letter: An excerpt from His Honor’s letter in which he describes the conditions of people and warns them against the end of their work. Click here to read or download it. New saying: Five sayings from His Honor about the merit of the nafilah prayer and its rulings. Click here to read or download it. Visit home to read the most important contents of the website. New lesson: Lessons from His Honor about the fact that the earth is not empty of a man knowledgeable about the entire religion, whom God has appointed as a Caliph, Imam, and guide on it with His command; Authentic Hadiths from the Prophet that indicate it; Hadith No. 11. Click here to read or download it. New critique: In the verse of purification, God Almighty addresses all the wives of the Prophet, whereas Mansoor proves the guardianship of the Ahl al-Bayt by it, and considers it exclusive to Ali, Fatima, Hasan and Husain, peace be upon them. Click here to read or download the response. New remark: The remark “Inverted era” by “Elias Hakimi” has been published. Click here to read or download it. New video: A new video with the subject “The Call of Return to God” has been published. Click here to watch or download it. Visit home to read the most important contents of the website.
Critique & Response

I have a question. In the time of Prophet and his successors, some people lived in distant locations from them and did not have access to them to learn their religion and ask their questions. So, the Prophet and his successors appointed a representative in that city or area and people learned their religion from him. Now here is the question: Was the appointed person infallible? Was it impossible for him to give a wrong answer? So, how is it that people did not go astray? How did the guidance of God reach people by the means of a fallible person without deficiency and shortcoming?

Dear Brother!

Please pay attention to the following points:

Firstly: your claim about that Prophet and his successors appointed representatives in cities so that people learn their religion from them, does not have any base; because they did not appoint representatives for this purpose, rather they appointed representatives only to handle taxes and to collect Zakat and to establish prayers and to confront the enemy and to fulfil their commands and hence, many of their representatives were not the most knowledgeable people in religion and some of them gravitated to betrayal and were reprimanded or fired by them. Therefore, your criticism is invalid from the very first hypothesis.

Yes indeed it was possible that some individuals have been praised by prophet and his Caliphs for being truthfull in narrating from them, but even such individuals were not considered as their representatives such that people learn their religion from them, rather they were just considered as trustworthy narrators whose narrations from prophet and his Caliphs were authentic for people of their time, with due regards to the fact that their personal opinions had no validity for them nor they had necessarily a narration for every single needed issue such that they could satisfy the need to refer to the prophet and his Caliphs. Because verification of authenticity of these narrators by prophet and his Caliphs could only mean that they do not intentionally attribute lies to the prophet and his Caliphs and hence if they narrate an act or a saying from them during the time of their lives, one can trust their narrations as long as there is access to them.

Secondly the responsibility of those people who were in distant locations from the Prophet and his successors was to migrate toward them in first place; as God has said: ﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ آوَوْا وَنَصَرُوا أُولَئِكَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يُهَاجِرُوا مَا لَكُمْ مِنْ وَلَايَتِهِمْ مِنْ شَيْءٍ حَتَّى يُهَاجِرُوا[1]; “Indeed those who believed and migrated and fought for the Cause of God with their wealth and their lives in the path of God and those who sheltered and those who helped, shall be each other’s friends and those who believed but did not migrate, you have no friendship with them unless they migrate” and has said: ﴿إِنَّ الَّذِينَ تَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ ظَالِمِي أَنْفُسِهِمْ قَالُوا فِيمَ كُنْتُمْ قَالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الْأَرْضِ قَالُوا أَلَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةً فَتُهَاجِرُوا فِيهَا فَأُولَئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَسَاءَتْ مَصِيرًا[2]; “Indeed those whose lives are taken by angels while they are oppressors to themselves, will hear angels saying: “What status were you in?” They will reply “We were oppressed in the land” (such that we did not have the possibility to learn about beliefs and commandments of religion) They (the angels) will say: “Was the earth of God not wide enough for you to migrate in it?” Their shelter will be hell, and that is a miserable arrival”! But in second place those people who were not truly at fault because of their failure and could not migrate were responsible to dispatch a party from themselves to the Prophet and his successors to learn about beliefs and commandments of religion; as God has said: ﴿إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ لَا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلَا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا[3]; “Except for those men, women, and children who are weakened and find no path” and has said: ﴿وَمَا كَانَ الْمُؤْمِنُونَ لِيَنْفِرُوا كَافَّةً فَلَوْلَا نَفَرَ مِنْ كُلِّ فِرْقَةٍ مِنْهُمْ طَائِفَةٌ لِيَتَفَقَّهُوا فِي الدِّينِ وَلِيُنْذِرُوا قَوْمَهُمْ إِذَا رَجَعُوا إِلَيْهِمْ لَعَلَّهُمْ يَحْذَرُونَ[4]; “And the believers should not go forth altogether, rather why (at least) a party from each group did not migrate so that they achieve knowledge about religion and warn their people when they return to their nation so that they may beware?!” and it is clear that narration of this “party” on one hand is not a Wahid narration and on the other hand it is only valid for their people who are at their time and not for those who come after them in future centuries; because their responsibility is also to migrate to the successor of their time or to dispatch a party from themselves to him and this is a rule that runs up to the day of judgment.

To conclude, no one can be a reference for people to learn their religion except for an infallible person and it is inevitable that any reference other than him should lead to him with certitude and this is a rule that absolutely cannot be allocated.

↑[1] . Al-Anfal/ 72
↑[2] . An-Nisa/ 97
↑[3] . An-Nisa/ 98
↑[4] . At-Tawbah/ 122
The website for the office of Mansoor Hashemi Khorasani The section for responding to critiques
Share this content with your friends to help spread the knowledge; for letting others know about knowledge is a means for expressing gratitude.
You can also read this content in the following languages:
If you are familiar with another language, you can translate this content to that language. [Translation form ]
Writing a critique
Dear user! You can write your scholarly critique about the works and thoughts of Allamah Mansoor Hashemi Khorasani in the form below and send them to us to be scholarly responded in this section.
Attention: Your name may be shown as the author of this critique in the website.
Note: Since our response goes to your email address and is not posted in the website necessarily, it is important that you put your email address correctly.
Please note the following:
1. Your critique may have been responded on the website. Therefore, it is better to review the related critiques or use the search feature on the website before writing your critique.
2. It is better to avoid writing multiple and unrelated critiques at a time; because such critiques are being responded on the website separately and possibly for a period longer than usual.