Thursday, September 11, 2025 AD / Rabi’ al-Awwal 18, 1447 AH
Mansoor Hashemi Khorasani
 New question: Please explain the identifying traits and authentic signs of Imam Mahdi. Click here to read the answer. New saying: A significantly important and enlightening saying from His Eminence about the condition for the Mahdi’s advent. Click here to read it. New critique: Please mention the name of the university or religious school from which His Eminence Khorasani has graduated; because no matter how much I searched, I did not find his name nor his fame as a famous writer, researcher, or religious man in Afghanistan. Click here to read the response. Visit home to read the most important contents of the website. New letter: An excerpt from His Eminence’s letter to one of his companions, in which he advises him and frightens him from Allah. Click here to read it. New lesson: Lessons from His Eminence on the fact that the Earth is never without a man knowledgeable in the entire religion, whom Allah has appointed as a caliph, Imam, and guide on it by His command; Authentic Hadiths from the Prophet about it; Hadith No. 22. Click here to read it. New remark: The remark “Inverted era” by “Elias Hakimi” has been published. Click here to read it. New video: A new video with the subject “The Call of Return to Allah” has been published. Click here to watch it. Visit home to read the most important contents of the website.
loading
Lesson
 
Lessons from His Eminence on the fact that the Earth is never without a man knowledgeable in the entire religion, whom Allah has appointed as a caliph, Imam, and guide on it by His command.
Verses of the Quran About It

Verse No. 22

“No generation is empty of a tongue of truth for Ibrahim (peace be upon him). And he is a scholar from his offspring, who reminds and explains his creed.”

قَالَ اللَّهُ تَعَالَى حِكَايَةً عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ:

﴿وَاجْعَلْ لِي لِسَانَ صِدْقٍ فِي الْآخِرِينَ[1]

Translation:

Allah Almighty has said, quoting from Ibrahim (peace be upon him):

And place a tongue of truth for me among later generations.

Considerations

1 . أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْهَرَوِيُّ، قَالَ: سَأَلْتُ الْمَنْصُورَ عَنْ دُعَاءِ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ: ﴿وَاجْعَلْ لِي لِسَانَ صِدْقٍ فِي الْآخِرِينَ، فَقَالَ: مَا يَقُولُ هَؤُلَاءِ؟ قُلْتُ: يَقُولُونَ أَنَّهُ ثَنَاءٌ حَسَنٌ، فَقَالَ: لَيْسَ كَمَا يَقُولُونَ، إِنَّمَا لِسَانُ الْمَرْئِ فِي النَّاسِ مَنْ يَنْطِقُ عَنْهُ، فَإِذَا كَانَ صَادِقًا فَهُوَ لِسَانُ صِدْقٍ لَهُ فِيهِمْ، ﴿فَمَالِ هَؤُلَاءِ الْقَوْمِ لَا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ حَدِيثًا[2]؟! ثُمَّ قَالَ: لَا يَخْلُو قَرْنٌ مِنْ لِسَانِ صِدْقٍ لِإِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ، وَهُوَ عَالِمٌ مِنْ ذُرِّيَّتِهِ يَذْكُرُ مِلَّتَهُ وَيُبَيِّنُهَا حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ.

Translation:

Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Harawi informed us, he said: I asked Mansoor about the supplication of Ibrahim (peace be upon him), who said: “And place a tongue of truth for me among later generations.” So he said: “What do they say?” I said: “They say he meant a good name.” He said: “It is not as they say. A person’s tongue among people is nothing but one who speaks on his behalf; if he is truthful, he is a tongue of truth for that person among them. ‘So what is the matter with these people who hardly understand any word?!’” Then he said: “No generation is empty of a tongue of truth for Ibrahim (peace be upon him). And he is a scholar from his offspring, who reminds and explains his creed until the Day of Judgment arrives.”

2 . أَخْبَرَنَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ عَبْدِ الْقَيُّومِ الْبَلْخِيُّ، قَالَ: قُلْتُ لِلْمَنْصُورِ: لَا نَدْرِي مَا أَرَادَ إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلَامُ بِقَوْلِهِ: ﴿وَاجْعَلْ لِي لِسَانَ صِدْقٍ فِي الْآخِرِينَ، فَقَالَ: أَلَيْسَ اللِّسَانُ عِنْدَكُمْ مَا يَنْطِقُ؟! قُلْتُ: بَلَى، قَالَ: فَإِنَّهُ نَاطِقٌ مِنْ ذُرِّيَّتِهِ يَنْطِقُ عَنْهُ فَيَصْدُقُ، وَذَلِكَ كَقَوْلِ أَحَدِكُمْ: «لِسَانِي فِيكُمْ فُلَانٌ»، إِذَا كَانَ يَنْطِقُ عَنْهُ وَهُوَ صَادِقٌ، فَسَأَلَ إِبْرَاهِيمُ عَلَيْهِ السَّلَامُ أَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ لَهُ فِي كُلِّ قَرْنٍ مِنَ الْآخِرِينَ مَنْ يُعَلِّمُهُمْ سُنَّتَهُ خَالِصَةً، فَأُوتِيَ مَا سَأَلَ، وَهُوَ لِسَانُ صِدْقٍ لَهُ فِي الْآخِرِينَ.

Translation:

Abd al-Salam ibn Abd al-Qayyum al-Balkhi informed us, he said: I said to Mansoor: “We do not know what Ibrahim (peace be upon him) meant by this statement of his: ‘And place a tongue of truth for me among later generations.’” So he said: “In your view, Is the tongue not something that speaks?!” I said: “It is.” He said: “Then his intended meaning is a speaker from his offspring, who speaks on his behalf; he then speaks the truth. And this is like the statement of one of you who says: ‘My tongue among you is so-and-so,’ whenever he speaks the truth on his behalf. So Ibrahim (peace be upon him) asked Allah to place someone for him in every generation of posterity who would teach them his way, free from any impurity. Then what he asked for was granted to him, and he is a tongue of truth for Ibrahim (peace be upon him) among posterity.”

↑[1] . Ash-Shu‘ara/ 84
↑[2] . An-Nisa/ 78
Share
Share this content with your friends to help spread the knowledge; for letting others know about knowledge is a means for expressing gratitude.
Email
Telegram
Facebook
Twitter
You can also read this content in the following languages:
If you are fluent in another language, translate the content into it and send us your translation to publish on the website. [Translation Form]