Friday, April 26, 2024 AD / Shawwal 17, 1445 AH
Mansoor Hashemi Khorasani
 New saying: A significantly important and enlightening saying from His Eminence about the condition for the Mahdi’s advent. Click here to read it. New question: What does it mean that the Quran is extremely eloquent and rhetorical? It has been said that the Quran contains true reports about the future and hidden sciences at the time of completion. Please provide some examples of these reports and sciences. Click here to read the answer. New critique: Please mention the name of the university or religious school from which His Excellency Khorasani has graduated; because no matter how much I searched, I did not find his name nor his fame as a famous writer, researcher, or religious man in Afghanistan. Click here to read the response. Visit home to read the most important contents of the website. New letter: An excerpt from His Honor’s letter to one of his companions, in which he advises him and frightens him from God. Click here to read it. New lesson: Lessons from His Honor about the fact that the earth is not empty of a man knowledgeable about the entire religion, whom God has appointed as a Caliph, Imam, and guide on it with His command; Authentic Hadiths from the Prophet that indicate it; Hadith No. 11. Click here to read it. New remark: The remark “Inverted era” by “Elias Hakimi” has been published. Click here to read it. New video: A new video with the subject “The Call of Return to God” has been published. Click here to watch it. Visit home to read the most important contents of the website.
loading
Lesson
 
Lessons from His Eminence on the fact that the Earth is not devoid of a man knowledgeable about the entire religion, whom Allah has appointed as a caliph, imam, and guide on it with His command.
Authentic Hadiths from the Prophet about it

Hadith No. 4

The Ummah is never devoid of Mansoor (an assisted one).

رَوَى عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ [ت230هـ] فِي «مُسْنَدِهِ»[1]، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي -يَعْنِي قُرَّةَ بْنَ إِيَاسٍ الْمُزَنِيَّ- يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

«لَا يَزَالُ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي مَنْصُورِينَ، لَا يَضُرُّهُمْ مَنْ خَذَلَهُمْ، حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ».

Translation:

Ali ibn al-Ja‘d [d. 230 AH] has narrated in his Musnad, (in this way that) he has said: Shu‘bah narrated to us from Mu‘awiya ibn Qurrah who said: I heard my father -i.e. Qurrah ibn Iyas al-Muzni- narrate from the Prophet, peace and blessings of God be upon him and his family, who said:

“A group of my Ummah will always be Mansoor[2], one who does not help them will not harm them until the Day of Judgment comes.”

Attestation No. 1

وَرَوَى أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ [ت241هـ] فِي «مُسْنَدِهِ»[3]، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا فَسَدَ أَهْلُ الشَّامِ فَلَا خَيْرَ فِيكُمْ، وَلَنْ تَزَالَ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي مَنْصُورِينَ، لَا يَضُرُّهُمْ مَنْ خَذَلَهُمْ، حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ».

Translation:

Also, Ahmad ibn Hanbal [d. 241 AH] has narrated in his Musnad, he has said: Yahya ibn Sa‘id narrated to us, from Shu‘bah (who said:) Mu‘awiya ibn Qurrah narrated to me, from his father, from the Prophet, peace and blessings of God be upon him and his family, and also, Muhammad ibn Ja‘far (narrated to us, he said:) Shu‘bah narrated to us, from Mu‘awiya ibn Qurrah, from his father, from the Prophet, peace and blessings of God be upon him and his family, who said: “When people of the Levant become corrupt, there will be no good in you, and a number of my Ummah will always be Mansoor, one who does not help them will not harm them until the Day of Judgment comes.”

Consideration

قَالَ الْمَنْصُورُ حَفِظَهُ اللَّهُ تَعَالَى: قَوْلُهُ: «إِذَا فَسَدَ أَهْلُ الشَّامِ فَلَا خَيْرَ فِيكُمْ» زِيَادَةٌ لَمْ يَذْكُرْهَا ابْنُ الْجَعْدِ، وَكَذَلِكَ سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ[4] وَابْنُ مَاجَهْ[5]، وَهِيَ زِيَادَةٌ غَيْرُ صَحِيحَةٍ؛ فَقَدْ فَسَدَ أَهْلُ الشَّامِ فِي زَمَنِ مُعَاوِيَةَ، وَكَانَ الْخَيْرُ كُلُّهُ فِي الْمَدِينَةِ وَالْكُوفَةِ لِوُجُودِ عَلِيٍّ وَشِيعَتِهِ فِيهِمَا، بَلْ هِيَ مُنَاقِضَةٌ لِلْحَدِيثِ؛ لِأَنَّ بَقَاءَ الطَّائِفَةِ الْمَنْصُورَةِ فِي الْأُمَّةِ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ هُوَ بَقَاءُ الْخَيْرِ فِيهِمْ وَلَوْ فَسَدَ أَهْلُ الْأَرْضِ جَمِيعًا، وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَنْ زَادَهَا فِي الْحَدِيثِ، فَقَدْ قَالَ الْبَزَّارُ: «هَذَا الْحَدِيثُ بِهَذَا اللَّفْظِ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ إِلَّا قُرَّةُ بْنُ إِيَاسَ»[6]، وَهُوَ رَجُلٌ عَدَّهُ الْجُمْهُورُ مِنَ الصَّحَابَةِ، لِقَوْلِهِ «أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، فَمَسَحَ رَأْسَهُ، وَاسْتَغْفَرَ لَهُ»[7]، وَقَوْلِهِ: «أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فِي رَهْطٍ مِنْ مُزَيْنَةَ فَبَايَعْنَاهُ، ثُمَّ أَدْخَلْتُ يَدِي فِي جَيْبِ قَمِيصِهِ، فَمَسَسْتُ الْخَاتَمَ»[8]، وَلَكِنْ قَالَ شُعْبَةُ: «قُلْتُ لِمُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ: أَكَانَ أَبُوكَ صَحِبَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: لَا، وَلَكِنَّهُ كَانَ عَلَى عَهْدِهِ قَدْ حَلَبَ وَصَرَّ»[9]، أَرَادَ أَنَّهُ كَانَ غُلَامًا صَغِيرًا يَخْدِمُ أَهْلَهُ، فَلَعَلَّهُ غَلَطَ فِي الْحَدِيثِ لِصِغَرِ سِنِّهِ، وَقَالَ مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ: «كَانَ أَبِي يُحَدِّثُنَا يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، وَلَا أَدْرِي أَكَانَ سَمِعَهُ مِنْهُ أَوْ حُدِّثَ عَنْهُ»، وَهَذَا يُضَعِّفُ حَدِيثَهُ، وَمِنْ أَجْلِ ذَلِكَ جَعَلَ ابْنُ أَبِي حَاتَمٍ حَدِيثَهُ فِي الْمَرَاسِيلَ[10]، وَأَمَّا أَنَا فَأُخْرِجُ مِنْ حَدِيثِهِ مَا لَمْ يَتَفَرَّدْ بِهِ، مُرَاعَاةً لِلرِّوَايَتَيْنِ.

Translation:

Mansoor, may God protect him, said: This statement that “When people of the Levant become corrupt, there will be no good in you” is an increase that ibn al-Ja‘d has not mentioned, neither have Sa‘id ibn Mansoor and ibn Majah, and that is an incorrect increase; because people of the Levant became corrupt in the time of Mu‘awiya while all good was in Medina and Kufa because of the presence of Ali and his followers in those two, but rather it contradicts the Hadith; because the survival of the Mansoor group in the Ummah until the Day of Judgment means the survival of good in them, even if all people of the earth become corrupt, and God knows who added that to the Hadith; because al-Bazzar has said: “We do not know anyone who has narrated this Hadith with this phrase from the Prophet, peace and blessings of God be upon him and his family, except for Qurrah ibn Iyas,” and he is a man whom most (of the people of knowledge) consider him to be one of the Sahabah; because of his speech that he has said, “He has come to the Prophet, peace and blessings of God be upon him and his family, then His Excellency has caressed his head and asked for forgiveness for him,” and his speech that he has said: “I came to the Prophet, peace and blessings of God be upon him and his family, with a group from the Muzainah (tribe), so we pledged allegiance to him, and then I put my hand in his collar and touched the seal (of Prophethood)”, but Sha‘bah has said: “I said to Mu‘awiya ibn Qurrah: Did your father accompany the Prophet, peace and blessings of God be upon him and his family? He said: No, but he used to milk and keep (it) in his time,” in the sense that he was a small boy who served the people in his house, so Perhaps he has made a mistake in the Hadith because of his young age. Moreover, Mu‘awiya ibn Qurrah has said: “My father used to narrate to us and say: ‘The Messenger of God, peace and blessings of God be upon him and his family, said,’ but I do not know whether he himself had heard it from him or it had been narrated to him,” and this weakens his Hadith, and therefore, ibn Abi Hatam has mentioned his Hadith in al-Marasil (i.e. Mursal Hadiths), but I mention something from his Hadith that he is not alone in its narration (as a connected and authentic Hadith) so that both narrations are observed[11].

↑[1] . Masnad of ibn al-Ja‘d, p. 166
↑[2] . “Mansoor” means a person whom God gives help.
↑[3] . Musnad of Ahmad, vol. 33, p. 472
↑[4] . Sunan of Sa‘id ibn Mansoor, vol. 2, p. 178
↑[5] . Sunan of ibn Majah, vol. 1, p. 4
↑[6] . Musnad of al-Bazzar, vol. 8, p. 244
↑[7] . Masnad of ibn al-Ja‘d, p. 168; al-Tabaqat al-Kubra by ibn Sa‘d, vol. 5, p. 151; Musnad of Ahmad, vol. 26, p. 182
↑[8] . Musnad of ibn al-Ja‘d, p. 393; al-Tabaqat al-Kubra by ibn Sa‘d, vol. 1, p. 367; Musnad of Ahmad, vol. 24, p. 347; Sunan of Abi Dawud, vol. 4, p. 55; Musnad of al-Ruyani, vol. 2, p. 126; Mu‘jam al-Sahabah by al-Baghawi, vol. 5, p. 87; Mu‘jam al-Sahabah by ibn Qani‘, vol. 2, p. 358; Sahih of ibn Hibban, vol. 6, p. 430; al-Fawa’id al-Shahir Bi al-Ghilaniyat by Abi Bakr al-Shafi‘i, vol. 1, p. 410; Akhlaq al-Nabi by Abu al-Shaikh al-Asbahani, vol. 2, p. 97; Ma‘rifah al-Sahabah by Abu Nu‘aym al-Asbahani, vol. 4, p. 2351
↑[9] . Masnad of ibn al-Ja‘d, p. 168; History of ibn Ma‘in (the narration of al-Dawri), vol. 3, p. 58; Musnad of Ahmad, vol. 26, p. 182; Musnad of al-Ruyani, vol. 2, p. 129; Ma‘rifah al-Sahabah by Abu Nu‘aym al-Asbahani, vol. 4, p. 2350; al-kifayah Fi Ilm al-Rawayah by Khatib al-Baghdadi, p. 58
↑[10] . Al-Marasil by ibn Abi Hatam, p. 167
↑[11] . To read more attestations and considerations, visit the Arabic website.
Share
Share this content with your friends to help spread the knowledge; for letting others know about knowledge is a means for expressing gratitude.
Email
Telegram
Facebook
Twitter
You can also read this content in the following languages:
If you are familiar with another language, you can translate this content to that language. [Translation form ]