Понедельник 20 апреля 2026 г. Равно 2 Зуль-када 1447 г. Хиджры.
Мансур Хашеми Хорасани
 Новая речь: Два изречения от Его Чести о определении шахида и разъяснении того, что тот, кто будет убит в повиновении правителю, не являющемуся халифом Аллаха на земле, не является шахидом. Нажмите здесь, чтобы прочитать и скачать его.

 Новый вопрос: В науках, имеющих нерелигиозный характер, таких как физика, инженерия, сельское хозяйство, управление, экономика и медицина, обычно принимается консенсус группы специалистов. Считает ли его светлость Мансур, что консенсус также не имеет значения в этих науках? Обязательно ли и в этих науках обращаться к халифу Аллаха на земле? Нажмите здесь, чтобы прочитать и получить ответ.

 Новый урок: Уроки от Его Чести о том, что земля никогда не останется пустой от алима знающий всю религию, и в котором Аллах его назначил халифом, имамом и наставником; Сахих хадисы от Ахль аль-Байта об этом; Хадис 33. Нажмите здесь, чтобы прочитать и скачать его.

 Чтобы прочитать наиболее важные содержание веб-сайта, перейдите на главную страницу. Новое письмо: Отрывок из письма Его Чести, в котором он предупреждает об усилении бедствий, разъясняя их причину и способ их предотвращения. Нажмите здесь, чтобы прочитать и скачать его.

 Новая примечание: Опубликована примечание «Перевернутый век» Автор «Элиас Хакими» было опубликовано. Нажмите здесь, чтобы прочитать и скачать его.

 Новая критика: Как это возможно, что все эти ученые, правоведы и муджтахиды не понимали всех этих вопросов о верованиях и постановлениях ислама на протяжении веков, а теперь, в это время, Мансур Хашеми Хорасани осознал их?!! Нажмите здесь, чтобы прочитать и получить рассмотрения.

 Чтобы прочитать наиболее важные содержание веб-сайта, перейдите на главную страницу.
loading
Речь
 

1 . أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْقَاسِمِ الطِّهْرَانِيُّ، قَالَ: سَأَلْتُ الْمَنْصُورَ الْهَاشِمِيَّ الْخُرَاسَانِيَّ عَنِ الشَّهِيدِ، فَقَالَ: مَنْ قُتِلَ فِي طَاعَةِ اللَّهِ فَهُوَ شَهِيدٌ، وَخَيْرُ الشُّهَدَاءِ مَنْ قُتِلَ مَعَ خَلِيفَةِ اللَّهِ فِي الْأَرْضِ وَهُوَ يَضْرِبُ بِسَيْفِهِ أَوْ يَرْمِي بِسَهْمِهِ، ثُمَّ قَالَ: لَوْ سَأَلْتَ هَؤُلَاءِ الْجَبَابِرَةَ عَنْ قَتْلَاهُمْ لَقَالُوا إِنَّمَا قُتِلُوا فِي طَاعَةِ اللَّهِ! أَلَا فَمَنْ قُتِلَ فِي طَاعَةِ سُلْطَانٍ غَيْرِ خَلِيفَةِ اللَّهِ فِي الْأَرْضِ فَإِنَّمَا قُتِلَ فِي طَاعَةِ الشَّيْطَانِ! فَلَا يَغُرَّنَّكُمْ هَؤُلَاءِ الْجَبَابِرَةُ لِيَأْكُلُوا أَنْفُسَكُمْ بِالْبَاطِلِ كَمَا يَأْكُلُونَ أَمْوَالَكُمْ! فَإِنَّ أَمْوَالَكُمْ قَدْ تُخْلَفُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا، وَلَا تُخْلَفُ أَنْفُسُكُمْ إِلَّا فِي النَّارِ!

Перевод речи:

Хасан ибн Касим ат-Тегерани сообщил нам, сказав: я спросил Мансура Хашими Хорасани о шахиде, и он ответил: Всякий, кто погибает в повиновении Аллаху, является шахидом, а лучший из шахидов — тот, кто погибает вместе с халифом Аллаха на земле, сражаясь мечом или пуская стрелы. Затем он сказал: Если ты спросишь этих тиранов об их убитых, они скажут, что те были убиты в повиновении Аллаху! Знайте же: всякий, кто погибает, повинуясь правителю, кроме халифа Аллаха на земле, погибает в повиновении шайтану! Пусть же эти тираны не обманывают вас, чтобы пожирать ваши души по несправедливости, так же как они пожирают ваше имущество; ведь, возможно, ваше имущество может вернуться в мирской жизни, но ваши души не вернутся иначе как в Огне!

2 . أَخْبَرَنَا أَبُو إِبْرَاهِيمَ السَّمَرْقَنْدِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ الْمَنْصُورَ يَقُولُ لِأَصْحَابِهِ: أَلَا تَتَعَجَّبُونَ مِنْهُمْ؟! يُسَمُّونَ قَتِيلَ هَذَا شَهِيدًا وَقَتِيلَ هَذَا شَهِيدًا، وَمَا هُمَا إِلَّا جِيفَتَانِ تَهُبُّ عَلَيْهِمَا الرِّيَاحُ! أَلَا وَاللَّهِ مَا الشَّهِيدُ إِلَّا أَنَا وَأَصْحَابِي، وَإِنْ مِتْنَا عَلَى فُرُشِنَا.

Перевод речи:

Абу Ибрахим ас-Самарканди сообщил нам, сказав: я слышал, как Мансур говорил своим сподвижникам: Разве вы не поражаетесь ими?! Убитого с этой стороны они называют шахидом и убитого с той стороны называют шахидом, тогда как оба они — всего лишь падаль, над которыми веют ветры! Знайте же, клянусь Аллахом, нет шахида, кроме меня и моих сподвижников, даже если мы умрём на своих постелях.

Разъяснение речи:

Из этих двух светлых изречений становится ясно, что шахид имеет степени, и каждый, кто был убит или умер, совершая дело, которое повелел Аллах, будучи верующим, имеет свою степень в нём в соответствии с достоинством этого дела и его результатом. Наивысшая же степень принадлежит тому, кто погиб в состоянии джихада вместе с халифом Аллаха на земле — ради установления или сохранения его власти; и именно он является несомненным (подлинным) шахидом. Что же касается тех, кто в настоящее время погибает ради установления или сохранения власти лидера ИГИЛ, или лидера Талибана, или лидера Сирии, или лидера Ирана, либо какого-либо другого руководителя государств или партий, — то они мертвы, и называние их шахидами является лишь ложью и обманом; поскольку шахидом в наше время является тот, кто погибает ради установления или сохранения власти Махди, мир ему, ибо именно он — халиф Аллаха на земле в это время. И ныне нет никого, кто обладал бы этим качеством, кроме Мансура Хашими Хорасани и его искренних сподвижников, которые ведут джихад ради установления и сохранения власти Махди, мир ему.

Поделиться
Поделитесь этой статьей с друзьями, чтобы помочь распространять религиозные учения и знания. Благодарностью изучения чего-то нового заключается в том, чтобы учить этому других.
Эл. почта
Телеграмма
Фейсбук
Твиттер
Одноклассники
ВКонтакте
Вы также можете прочитать этот контент на следующих языках:
Если вы свободно владеете другим языком, переведите на него это содержание и пришлите нам свой перевод для публикации на сайте. [Форма перевода]