Thursday, May 30, 2024 AD / Dhul-Qa’dah 22, 1445 AH
Mansoor Hashemi Khorasani
 New saying: A significantly important and enlightening saying from His Eminence about the condition for the Mahdi’s advent. Click here to read it. New question: What does it mean that the Quran is extremely eloquent and rhetorical? It has been said that the Quran contains true reports about the future and hidden sciences at the time of completion. Please provide some examples of these reports and sciences. Click here to read the answer. New critique: Please mention the name of the university or religious school from which His Excellency Khorasani has graduated; because no matter how much I searched, I did not find his name nor his fame as a famous writer, researcher, or religious man in Afghanistan. Click here to read the response. Visit home to read the most important contents of the website. New letter: An excerpt from His Honor’s letter to one of his companions, in which he advises him and frightens him from God. Click here to read it. New lesson: Lessons from His Honor about the fact that the earth is not empty of a man knowledgeable about the entire religion, whom God has appointed as a Caliph, Imam, and guide on it with His command; Authentic Hadiths from the Prophet that indicate it; Hadith No. 11. Click here to read it. New remark: The remark “Inverted era” by “Elias Hakimi” has been published. Click here to read it. New video: A new video with the subject “The Call of Return to God” has been published. Click here to watch it. Visit home to read the most important contents of the website.

Translation of the letter:

His Excellency Mansoor Hashemi Khorasani wrote in a letter to one of his companions:

“In the name of God, the Compassionate, the Most Merciful

O my brother’s son! I advise you to fear God in secret and in public, and to remember Him frequently; because remembering him frequently is a protective shield against sins, and I advise you to know religion and understand its beliefs and rulings; because ignorance of its beliefs leads to misguidance, and ignorance of its rulings leads to disobedience, and whoever is more knowledgeable about religion is more capable of performing it, and I advise you to hear and obey those whom God has appointed over you; because hearing and obeying them is the source of prosperity in the world and the Hereafter, and good and in the interest of Muslims, and I advise you to not consider your taste as your belief nor make your opinion part of your religion; like those who wrong people on this basis and try to spread corruption on the earth to eliminate what they hate and achieve what they like, whereas what they hate is not worse in the opinion of God than what they like. Never be of those who are satisfied with themselves and angry with others; because they are not loved, and never be of those who suppose they are better than others; because God knows best those who are better than others. Always be humble like soil, and do not be stubborn like stone; because soil was blessed because of its humbleness, whereas stone was cursed because of its hardness. When you do something wrong, do not try to justify it; because justifying it is another wrong action, but rather confess it so that you may be forgiven; because God forgives those who confess and considers liars those who justify. Be happy with the advice of advisers, even if it appears difficult, and beware of the flattery of flatterers; because the advice of an adviser is like a dark cloud with thunder, from which the source of life rains, whereas the flattery of a flatterer is like a fatal poison mixed with sweet juice. You are one of those in whom I have hope; so increase your knowledge and action, and know that no man from among you will be considered a helper of the Mahdi until he is the most knowledgeable and the most active man in his region.

Peace and God’s mercy be upon you”

To read the letter in original language, click here.
Share this content with your friends to help spread the knowledge; for letting others know about knowledge is a means for expressing gratitude.
You can also read this content in the following languages:
If you are familiar with another language, you can translate this content to that language. [Translation form ]