1 . أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدصَادِقَ الْإِصْفَهَانِيُّ، قَالَ: قُلْتُ لِلْمَنْصُورِ الْهَاشِمِيِّ الْخُرَاسَانِيِّ: إِنَّ لَنَا جَارًا مِنَ الْبَابِيَّةِ وَهُمْ يَقُولُونَ إِنَّ عَلِيمُحَمَّدَ الْبَابَ كَانَ هُوَ الْمَهْدِيَّ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَلَيْهِ كِتَابًا يُسَمُّونَهُ «الْبَيَانَ»، فِيهِ كُلُّ بَلَاءٍ! فَقَالَ: لَا تُجَالِسُوهُمْ وَلَا تُنَاكِحُوهُمْ وَلَا تَأْكُلُوا مِنْ ذَبَائِحِهِمْ، فَإِنَّهُمْ لَيْسُوا مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَلَا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ، ثُمَّ هَجَمَ عَلَيْهِ الْغَمُّ فَقَالَ: مَا مِنْ عَبْدٍ دَعَا إِلَى ضَلَالَةٍ إِلَّا وَجَدَ مَنْ يُتَابِعُهُ!
Terjemahan ucapan:
Hasan bin Muhammad Sadiq al-Isfahani mengabarkan kepada kami, dia berkata: Aku berkata kepada Mansur Hasyimi Khorasani: “Kami memiliki tetangga dari golongan Babiyah, dan mereka percaya bahwa Ali Muhammad al-Bab adalah al-Mahdi, dan Allah menurunkan sebuah kitab kepadanya yang mereka sebut “al-Bayan”, yang di dalamnya terdapat segala bentuk bencana!” Maka beliau berkata: “Jangan duduk bersama mereka, jangan menikah dengan mereka, dan jangan makan sembelihan mereka; karena mereka bukan umat Muslim dan bukan pula Ahli Kitab!” Kemudian kesedihan meliputi beliau, dan beliau berkata: “Tidaklah seorang hamba menyeru kepada kesesatan, melainkan dia pasti akan mendapatkan orang-orang yang mengikutinya!”
2 . أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُلْتَانِيُّ، قَالَ: قُلْتُ لِلْمَنْصُورِ: عِنْدَنَا جَمَاعَةٌ يُقَالُ لَهُمُ الْقَادِيَانِيَّةُ، يَزْعُمُونَ أَنَّ الْمَهْدِيَّ كَانَ أَحْمَدَ الْقَادِيَانِيَّ، فَيَقُولُونَ لَهُ أَحْمَدَ الْمَوْعُودَ! قَالَ: سُبْحَانَ اللَّهِ! مَا لَقِينَا مِنْ هَذِهِ الْأَحَامِدَةِ! إِنَّ الْمَهْدِيَّ إِذَا جَاءَ يَمْلَأُ الْأَرْضَ قِسْطًا وَعَدْلًا بَعْدَ مَا مُلِئَتْ ظُلْمًا وَجَوْرًا، فَهَلْ فَعَلَ هَذَا هَذَا؟! قُلْتُ: إِنَّهُمْ يَذْكُرُونَ لَهُ رِوَايَاتٍ مِنْهَا مَا يَنْطَبِقُ عَلَيْهِ! قَالَ: دَعْنَا مِنْ رِوَايَاتِكُمْ يَا جَعْفَرُ! إِنَّ رِوَايَاتِكُمْ هَذِهِ لَا تَعْدِلُ عِنْدَ اللَّهِ جَنَاحَ بَعُوضَةٍ!
Terjemahan ucapan:
Ja’far bin Ibrahim al-Multani mengabarkan kepada kami, dia berkata: Aku berkata kepada Mansur: “Di tempat kami ada sekelompok orang yang disebut Qadianiyyah. Mereka mengklaim bahwa al-Mahdi adalah Ahmad al-Qadiani, maka mereka menamakannya Ahmad al-Mau’ud (Ahmad yang Dijanjikan)!” Beliau berkata: “Maha Suci Allah! Kami telah menyaksikan berbagai hal dari para Ahmad! Sesungguhnya, al-Mahdi, apabila beliau datang, akan memenuhi bumi dengan keadilan dan keseimbangan setelah sebelumnya dipenuhi kezaliman dan kekejaman. Apakah (orang) ini telah melakukan (hal tersebut)?!” Aku berkata: “Mereka menyebutkan beberapa riwayat untuknya, yang sebagian di antaranya sesuai dengannya!” Beliau berkata: “Lupakan riwayat-riwayat kalian itu, wahai Ja’far! Sesungguhnya, riwayat-riwayat kalian ini di sisi Allah tidak bernilai lebih dari sayap seekor nyamuk!”
3 . أَخْبَرَنَا ذَاكِرُ بْنُ مَعْرُوفٍ، قَالَ: قُلْتُ لِلْمَنْصُورِ: إِنَّ رَجُلًا يُقَالُ لَهُ مُحَمَّد نَاصِرُ الْيَمَانِيُّ يُنَادِي فِي النَّاسِ بِأَنَّهُ الْمَهْدِيُّ، قَالَ: كَذَبَ عَدُوُّ اللَّهِ، إِنَّهُ أَضَلُّ مِنْ حِمَارِ أَهْلِهِ! ثُمَّ قَالَ: كُلُّ مَنْ نَادَى فِي النَّاسِ بِأَنَّهُ الْمَهْدِيُّ قَبْلَ وُقُوعِ الصَّيْحَةِ وَالْخَسْفِ فَهُوَ كَذَّابٌ مُفْتَرٍ، قُلْتُ: وَمَا الصَّيْحَةُ وَالْخَسْفُ؟ قَالَ: صَيْحَةٌ مِنَ السَّمَاءِ بِاسْمِهِ وَخَسْفٌ بِجَيْشٍ مِنْ أَعْدَائِهِ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ، وَبِهِمَا يُعْرَفُ الْمَهْدِيُّ.
Terjemahan ucapan:
Zakir bin Ma’ruf mengabarkan kepada kami, dia berkata: Aku berkata kepada Mansur: “Seorang laki-laki bernama Muhammad Nasser al-Yamani menyatakan kepada manusia bahwa dirinya adalah al-Mahdi.” Beliau berkata: “Musuh Allah itu telah berdusta! Dia lebih sesat daripada keledai dirumahnya!” Kemudian beliau berkata: “Setiap orang yang menyatakan kepada manusia bahwa dirinya adalah al-Mahdi sebelum terjadinya shayhah (teriakan) dan khasf (penenggelaman ke bumi), maka dia adalah pendusta dan pembuat kebohongan.” Aku berkata: “Apa yang dimaksud shayhah dan khasf?” Beliau berkata: “Suatu teriakan dari langit yang menyebut nama beliau, dan penenggelaman pasukan musuh-musuh beliau di antara Makkah dan Madinah, dan al-Mahdi dikenali dengan dua tanda tersebut.”
4 . أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الشِّيرَازِيُّ، قَالَ: قُلْتُ لِلْمَنْصُورِ: إِنَّ غُلَامًا خَرَجَ يَدْعُو إِلَى نَفْسِهِ يُقَالُ لَهُ أَحْمَدُ الْحَسَنُ، يَزْعُمُ أَنَّهُ الْيَمَانِيُّ الَّذِي جَاءَتْ فِيهِ رِوَايَةٌ، فَيَقُولُ لِنَفْسِهِ الْمَهْدِيَّ، وَيَقُولُ الْمُنْجِي، وَيَقُولُ الْوَصِيَّ، وَيَقُولُ كُلَّ شَيْءٍ! قَالَ: أَلَيْسَ هَذَا الَّذِي قَدْ خَرَجَ بِالْعِرَاقِ؟ قُلْتُ: بَلَى، قَالَ: هُوَ أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ ذَلِكَ!
Terjemahan ucapan:
Muhammad bin Ibrahim as-Shirazi mengabarkan kepada kami, dia berkata: Aku berkata kepada Mansur: “Seorang pemuda telah muncul menyeru (manusia) kepada dirinya sendiri. Dia bernama Ahmad al-Hasan dan mengklaim bahwa dirinya adalah Yamani yang disebut dalam riwayat. Maka dia menyebut dirinya al-Mahdi, penyelamat, penerus, dan lainnya!” Beliau berkata: “Bukankah dia orang yang muncul di Irak?!” Aku berkata: “Ya.” Beliau berkata: “Dia itu lebih hina di sisi Allah daripada klaim tersebut!”
5 . أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْقَاسِمِ الطِّهْرَانِيُّ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى الْمَنْصُورِ، فَسَأَلَنِي عَنْ أَصْحَابِي بِطِهْرَانَ، فَقُلْتُ: كَانَ لِي أَصْحَابٌ مِنَ الْأَحْمَدِيَّةِ، قَالَ: وَمَا الْأَحْمَدِيَّةُ؟! قُلْتُ: أَتْبَاعُ أَحْمَدَ الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ! قَالَ: وَمَا كَانُوا يَقُولُونَ؟ قُلْتُ: كَانُوا يَقُولُونَ إِنَّهُ وَزِيرُ الْمَهْدِيِّ! قَالَ: كَذَبُوا أَعْدَاءُ اللَّهِ! أَمَا قُلْتَ لَهُمْ إِنَّ وُزَرَاءَ الْمَهْدِيِّ كُلَّهُمْ مِنَ الْأَعَاجِمِ، مَا فِيهِمْ عَرَبِيٌّ؟ قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاكَ، وَمَا عِلْمِي بِذَلِكَ؟! قَالَ: نَعَمْ، فَمَا كَانَ حُجَّتُهُمْ عَلَى قَوْلِهِمْ؟ قُلْتُ: رِوَايَةٌ يَذْكُرُونَهَا، يَزْعُمُونَ أَنَّ فِيهَا اسْمَ الرَّجُلِ! قَالَ: رِوَايَةٌ رِوَايَةٌ رِوَايَةٌ، وَهَلْ أَهْلَكَ هَذِهِ الْأُمَّةَ إِلَّا رِوَايَةٌ؟! قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاكَ، إِنَّهَا خَيْرُ حُجَّتِهِمْ وَغَيْرُهَا أَدْحَضُ مِنْهَا! إِنَّهُمْ يَحْتَجُّونَ عَلَى النَّاسِ بِدُخَانٍ يَزْعُمُونَ أَنَّ فِيهِ اسْمَهُ، وَبِأَحْلَامٍ يَدَّعُونَهَا! قَالَ: هَذِهِ حُجَّةُ قَوْمٍ لَا يَعْقِلُونَ، ثُمَّ قَرَأَ: ﴿أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ﴾[1].
Terjemahan ucapan:
Hasan bin Qasim at-Tehrani mengabarkan kepada kami, dia berkata: Aku pergi menemui Mansur. Kemudian beliau bertanya kepadaku tentang teman-temanku di Tehran. Maka aku berkata: “Aku dulu memiliki beberapa teman dari golongan Ahmadiyyah.” Beliau berkata: “Apa itu Ahmadiyyah?!” Aku berkata: “Para pengikut Ahmad al-Hasan al-Basri.” Beliau berkata: “Apa yang mereka katakan?!” Aku berkata: “Mereka mengatakan bahwa dia adalah wazir (menteri) al-Mahdi.” Beliau berkata: “Mereka musuh-musuh Allah telah berdusta! Tidakkah engkau mengatakan kepada mereka bahwa para wazir al-Mahdi semuanya berasal dari kalangan non-Arab, tidak ada satu pun dari mereka yang Arab?!” Aku berkata: “Aku rela berkorban untukmu, bagaimana aku mengetahui hal itu?!” Beliau berkata: “Baiklah. Apa bukti mereka atas ucapan mereka itu?!” Aku berkata: “Mereka menyebutkan sebuah riwayat dan mengklaim bahwa di dalamnya terdapat nama orang tersebut!” Beliau berkata: “Riwayat, riwayat, riwayat! Bukankah yang telah membinasakan umat ini tidak lain adalah riwayat?!” Aku berkata: “Aku rela berkorban untukmu, itulah bukti terbaik mereka, sedangkan bukti mereka yang lainnya bahkan lebih lemah daripada itu! Mereka menggunakan awan asap sebagai bukti untuk manusia, mengakui bahwa terdapat namanya di dalamnya, dan dengan mimpi-mimpi yang mereka akui!” Beliau berkata: “Itulah bukti suatu kaum yang tidak menggunakan akal!” Kemudian beliau membaca ayat: “Apakah mimpi-mimpi mereka yang memerintahkan mereka (berbuat) demikian, ataukah mereka adalah kaum yang melampaui batas?!”
6 . أَخْبَرَنَا وَلِيدُ بْنُ مَحْمُودٍ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ: كُنَّا عِنْدَ الْمَنْصُورِ نَتَذَاكَرُ فِيمَنِ ادَّعَى هَذَا الْأَمْرَ بِغَيْرِ حَقٍّ، فَجَرَى ذِكْرُ هَذَا الرَّجُلِ -يَعْنِي أَحْمَدَ الْحَسَنَ، فَقُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاكَ، إِنِّي كَلَّمْتُ أَتْبَاعَهُ، فَوَجَدْتُهُمْ مِنْ أَحْمَقِ النَّاسِ! إِنَّهُمْ يَحْتَجُّونَ عَلَى النَّاسِ بِمَنَامَاتٍ، وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ فِيهَا يَقُولُونَ: قَدْ جَاءَتْ رِوَايَةٌ بِأَنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَتَمَثَّلُ فِي صُورَةِ النَّبِيِّ وَآلِهِ! قَالَ: أَهُمْ يَعْرِفُونَ صُورَةَ النَّبِيِّ وَآلِهِ؟! قُلْتُ: لَا، قَالَ: فَلَا حُجَّةَ لَهُمْ فِي هَذِهِ الرِّوَايَةِ، إِنَّمَا الْحُجَّةُ فِيهَا لِمَنْ يَعْرِفُ صُورَةَ النَّبِيِّ وَآلِهِ -يَعْنِي أَصْحَابَهُمْ، قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاكَ، إِنَّ فِيهِمُ النِّسَاءَ وَالصِّبْيَانَ، وَهُمْ لَا يَعْقِلُونَ مِثْلَ هَذِهِ الدَّقَائِقَ! قَالَ: أَلَيْسَ فِيكُمْ مَنْ رَأَى الْمَنَامَاتِ؟ قَالَ رَجُلٌ: بَلَى، إِنِّي رَأَيْتُ الْمَهْدِيَّ فِي الْمَنَامِ، فَأَمَرَنِي بِطَاعَتِكَ، وَرَأَيْتُهُ مَرَّةً أُخْرَى فَسَأَلْتُهُ عَنْ هَذَا الرَّجُلِ -يَعْنِي أَحْمَدَ الْحَسَنَ- فَكَتَبَ لِي: إِنَّهُ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ، وَحَكَى رِجَالٌ آخَرُونَ مَنَامَاتٍ مِثْلَ ذَلِكَ، فَقَالَ الْمَنْصُورُ: فَأَلْزِمُوهُمْ بِمَا أَلْزَمُوا بِهِ أَنْفُسَهُمْ! قُولُوا لَهُمْ: إِنْ كَانَ الْمَنَامُ حُجَّةً فَلَنَا الْحُجَّةُ عَلَيْكُمْ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ حُجَّةً فَلَا حُجَّةَ لَكُمْ عَلَيْنَا! ثُمَّ قَالَ: لَا تَأْخُذُوا بِالْمَنَامِ إِلَّا إِذَا كَانَ مَعَهُ آيَةٌ بَيِّنَةٌ، فَقَالَ رَجُلٌ: جُعِلْتُ فِدَاكَ، إِنِّي رَأَيْتُ فِيكَ مَنَامًا كَانَ مَعَهُ آيَةٌ بَيِّنَةٌ! أَتَأْذَنُ لِي أَنْ أَحْكِيَهُ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: إِنِّي رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَنَامِ قَبْلَ أَنْ أَعْرِفَكَ، فَقَالَ لِي: إِنَّ الْمَهْدِيَّ سَاكِنٌ فِي بَلَدِكُمْ وَأَنْتُمْ عَنْهُ غَافِلُونَ! قُلْتُ: وَأَيْنَ هُوَ؟! قَالَ: ائْتِ مَدِينَةَ كَذَا وَسُوقَ كَذَا وَدَارَ كَذَا! فَأَتَيْتُهُ فَوَجَدْتُهُ دَارَكَ! قَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَنِي مِنَ الْمَهْدِيِّينَ، وَلَمْ يَجْعَلْنِي مِنَ الضَّالِّينَ الْمُضِلِّينَ.
Terjemahan ucapan:
Walid bin Mahmud as-Sajistani mengabarkan kepada kami, dia berkata: “Kami berada di sisi Mansur, membicarakan orang-orang yang mengklaim perkara ini tanpa hak. Kemudian disebutlah lelaki ini (maksudnya Ahmad al-Hasan). Maka aku berkata: “Aku rela berkorban untukmu, aku telah berbicara dengan para pengikutnya dan aku mendapati mereka termasuk manusia yang paling bodoh! Mereka menjadikan mimpi-mimpi sebagai bukti kepada manusia, dan apabila hal itu dibicarakan kepada mereka, mereka berkata: ‘Ada sebuah riwayat bahwa setan tidak dapat menyerupai wajah Nabi dan keluarganya!’” Beliau berkata: “Apakah mereka mengetahui wajah Nabi dan keluarganya?!” Aku menjawab: “Tidak!” Beliau berkata: “Maka tidak ada bukti bagi mereka dalam riwayat tersebut. Bukti dalam riwayat itu hanyalah bagi orang yang mengetahui wajah Nabi dan keluarganya (yaitu para sahabat mereka)!” Aku berkata: “Aku rela berkorban untukmu, di antara mereka ada perempuan dan anak-anak, dan mereka tidak memahami seluk beluk semacam ini!” Beliau berkata: “Bukankah di antara kalian ada orang yang pernah melihat mimpi?!” Seorang laki-laki berkata: “Ya. Aku pernah melihat al-Mahdi dalam mimpi, lalu beliau memerintahkanku untuk menaati engkau, dan aku melihatnya sekali lagi, lalu aku bertanya kepada beliau tentang orang ini (maksudnya Ahmad al-Hasan), maka beliau menuliskan kepadaku: ‘Dia berada dalam kesesatan yang jauh’, dan beberapa lelaki lain juga menceritakan mimpi-mimpi yang serupa!” Maka Mansur berkata: “Maka wajibkanlah kepada mereka untuk (menerima) apa yang telah mereka wajibkan atas diri mereka sendiri untuk (menerimanya)! Katakan kepada mereka: ‘Jika mimpi adalah bukti, maka kami memiliki bukti atas kalian, dan jika mimpi bukan bukti, maka kalian tidak memiliki bukti atas kami!’” Kemudian beliau berkata: “Jangan percaya pada mimpi kecuali jika disertai dengan tanda yang jelas!” Seorang lelaki berkata: “Aku rela berkorban untukmu, aku pernah melihat mimpi tentang engkau yang disertai dengan tanda yang jelas. Apakah engkau mengizinkanku untuk menceritakannya?” Beliau berkata: “Ya.” Lelaki itu berkata: “Sebelum aku mengenal engkau, aku melihat Nabi
dalam mimpi. Kemudian beliau berkata kepadaku: ‘Sesungguhnya al-Mahdi tinggal di negeri kalian, sementara kalian lalai dari beliau!’ Aku berkata: ‘Di mana beliau?!’ Beliau berkata: ‘Datangilah kota ini, jalan ini, dan rumah ini!’ Maka aku pun mendatanginya dan ternyata itu adalah rumah engkau!” Mansur berkata: “Segala puji bagi Allah yang telah menjadikanku termasuk Mahdi (artinya yang diberi petunjuk) dan tidak menjadikanku termasuk orang-orang yang sesat lagi menyesatkan.”
7 . أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطَّالَقَانِيُّ، قَالَ: ذُكِرَ عِنْدَ الْمَنْصُورِ أَحْمَدُ الْحَسَنُ، فَقَالَ: أَدْرَكْتُ شَيْطَانَهُ بِمُلْتَقَى الطَّرِيقَيْنِ، فَأَرَدْتُ أَنْ أَقْتُلَهُ فَهَرَبَ مِنِّي! أَلَا وَاللَّهِ لَوْ قَتَلْتُهُ لَارْتَاحَ الرَّجُلُ كَأَنَّمَا نَشِطَ مِنْ عِقَالٍ! قُلْتُ: أَلَهُ شَيْطَانٌ -جُعِلْتُ فِدَاكَ؟ قَالَ: نَعَمْ، وَيُقَالُ لَهُ الْمُتَكَوِّنُ، يَأْتِيهِ وَأَصْحَابِهِ فِي كُلِّ صُورَةٍ فَيُغْوِيهِمْ، إِلَّا أَنَّهُ لَا يَأْتِيهِمْ فِي صُورَةِ الْمَهْدِيِّ!
Terjemahan ucapan:
Ahmad bin Abdurahman at-Talaqani mengabarkan kepada kami, dia berkata: Disebutkan Ahmad al-Hasan di hadapan Mansur. Maka beliau berkata: “Aku bertemu dengan setannya di persimpangan dua jalan. Kemudian aku hendak membunuhnya, tetapi ia melarikan diri dariku! Demi Allah, seandainya aku membunuhnya, niscaya orang itu akan merasa lega, seakan-akan terlepas dari belenggu!” Aku berkata: “Aku rela berkorban untukmu, apakah dia memiliki setan?” Beliau berkata: “Ya, ia disebut Mutakawwin. Ia mendatangi dia dan para pengikutnya dengan setiap rupa, lalu menyesatkan mereka, kecuali bahwa ia tidak mendatangi mereka dalam rupa al-Mahdi!”
8 . أَخْبَرَنَا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدٍ السَّبْزَوَارِيُّ، قَالَ: قُلْتُ لِلْمَنْصُورِ: أَدْرَكْتُ فِي إِيرَانَ رِجَالًا يَقُولُونَ إِنَّ فُلَانًا -يَعْنِي قَائِدَهُمْ- هُوَ الْخُرَاسَانِيُّ الَّذِي بَشَّرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ! قَالَ: هَذَا مِمَّا قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: ﴿مَا لَهُمْ بِذَلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ﴾[2]، ثُمَّ قَالَ: إِنَّ الْخُرَاسَانِيَّ يَدْعُو إِلَى الْمَهْدِيِّ، وَإِنَّ هَذَا يَدْعُو إِلَى نَفْسِهِ! قُلْتُ: أَمَا لَهُ مِنْ آيَةٍ جُعِلْتُ فِدَاكَ؟ قَالَ: عُقُولُكُمْ تَضْعُفُ عَنْ هَذَا يَا صَالِحُ! إِنَّهُ إِذَا قَامَ أَظْهَرَ اللَّهُ لَهُ كَفًّا مِنَ السَّمَاءِ تُشِيرُ إِلَيْهِ فَتَقُولُ: هَذَا هَذَا! فَيَنْظُرُ إِلَيْهَا النَّاسُ وَيَمُدُّونَ إِلَيْهَا الْأَعْنَاقَ! قُلْتُ: اللَّهُ أَكْبَرُ! فَمَنْ يَشُكُّ فِيهِ بَعْدَ ذَلِكَ؟! قَالَ: يَشُكُّ فِيهِ الَّذِينَ يَتَكَبَّرُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ، وَإِنْ يَرَوْا كُلَّ آيَةٍ لَا يُؤْمِنُوا بِهَا! قُلْتُ: فَمَتَى يَقُومُ؟ قَالَ: إِذَا اجْتَمَعَ إِلَيْهِ جَيْشُ الْغَضَبِ! قُلْتُ: وَمَا جَيْشُ الْغَضَبِ؟! قَالَ: رِجَالٌ يُغْضِبُهُمْ قَوْمُهُمْ، فَيَجْتَمِعُونَ إِلَيْهِ قَزَعًا كَقَزَعِ الْخَرِيفِ، مِنْ بِلَادٍ شَتَّى، مَا بَيْنَ الْوَاحِدِ وَالْإِثْنَيْنِ وَالثَّلَاثَةِ وَالْأَرْبَعَةِ وَالْخَمْسَةِ وَالسِّتَّةِ وَالسَّبْعَةِ وَالثَّمَانِيَةِ وَالتِّسْعَةِ وَالْعَشْرَةِ! قُلْتُ: لِمَاذَا يَجْتَمِعُونَ إِلَيْهِ؟ قَالَ: لِمَا يَرَوْنَ عِنْدَهُ مِنَ الْعِلْمِ، فَإِنَّهُ يُعَلِّمُ النَّاسَ الدِّينَ كَمَا أَنْزَلَهُ اللَّهُ، فَيَنْفِي عَنْهُ تَحْرِيفَ الْغَالِينَ وَانْتِحَالَ الْمُبْطِلِينَ وَتَأْوِيلَ الْجَاهِلِينَ، عَلَى مِثَالٍ جَدِيدٍ عَلَى الْعَرَبِ شَدِيدٌ! قُلْتُ: لِمَاذَا؟! قَالَ: لِأَنَّهُ لَيْسَ مِنَ الْعَرَبِ! قُلْتُ: ثُمَّ مَاذَا يَفْعَلُ؟ قَالَ: يَقُومُ، فَيَأْخُذُ الرَّايَةَ مِنْ قَوْمٍ ظَالِمِينَ، ثُمَّ يَحْمِلُهَا فَيُسَلِّمُهَا إِلَى الْمَهْدِيِّ! قُلْتُ: كَيْفَ يَأْتِي الْمَهْدِيَّ وَهُوَ غَائِبٌ؟ قَالَ: يَكْتُبُ إِلَيْهِ الْمَهْدِيُّ أَنِ ائْتِنِي سِرًّا، فَيَأْتِيهِ عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ مِنَ النَّاسِ فَيُبَايِعُهُ، قُلْتُ: ثُمَّ مَاذَا يَفْعَلُ؟ قَالَ: ثُمَّ يَفْعَلُ مَا شَاءَ اللَّهُ! قَالَ صَالِحٌ: فَعَلِمْتُ أَنَّهُ لَا يَزِيدُنِي عَلَى هَذَا شَيْئًا، فَخَرَجْتُ مِنْ عِنْدِهِ فَلَقِيتُ عِيسَى بْنَ عَبْدِ الْحَمِيدِ، فَحَدَّثْتُهُ بِذَلِكَ فَقَالَ: مَا قَوْلُهُ إِلَّا كَقَوْلِ سُلَيْمَانَ عَلَيْهِ السَّلَامُ، ﴿قَالَ نَكِّرُوا لَهَا عَرْشَهَا نَنْظُرْ أَتَهْتَدِي أَمْ تَكُونُ مِنَ الَّذِينَ لَا يَهْتَدُونَ﴾![3] قُلْتُ: فَتَرَى أَنَّهُ هُوَ؟! قَالَ: فَمَنْ يَعْلَمُ مِثْلَ هَذَا إِلَّا هُوَ؟!
Terjemahan ucapan:
Salih bin Muhammad as-Sabzawari mengabarkan kepada kami, dia berkata: Aku berkata kepada Mansur: “Aku mendapati beberapa orang di Iran yang mengatakan bahwa si fulan (maksudnya pemimpin mereka) adalah Khorasani yang telah diberitakan sebagai kabar gembira oleh Rasulullah
!” Beliau berkata: “Ini termasuk apa yang Allah Ta‘ala firmankan: ‘Mereka tidak mempunyai pengetahuan tentang itu, dan mereka hanyalah menduga-duga.’” Kemudian beliau berkata: “Sesungguhnya, Khorasani menyeru kepada al-Mahdi, sedangkan orang ini menyeru kepada dirinya sendiri!” Aku berkata: “Aku rela berkorban untukmu, tidakkah Khorasani memiliki suatu tanda?!” Beliau berkata: “Akal-akal kalian tidak dapat memahamihal ini, wahai Salih! Ketika beliau bangkit, Allah akan menampakkan bagi beliau sebuah telapak tangan dari langit yang menunjuk beliau seraya berkata: ‘Ini dia, ini dia!’ Maka manusia akan memandang beliau dan menjulurkan leher-leher mereka ke arah beliau.” Aku berkata: “Allahu Akbar! Lalu siapa lagi yang akan meragukan beliau?!” Beliau berkata: “Yang meragukannya hanyalah orang-orang yang menyombongkan diri di bumi tanpa hak, sekalipun mereka melihat setiap tanda, mereka tidak akan percaya!” Aku berkata: “Kapan beliau akan bangkit?!” Beliau berkata: “Apabila pasukan kemarahan berkumpul di sekeliling beliau!” Aku bertanya: “Apa itu pasukan kemarahan?!” Beliau berkata: “Orang-orang yang dimurkai oleh kaum mereka. Kemudian mereka berkumpul kepada beliau, tersebar seperti gumpalan awan, dari berbagai negeri, ada yang satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh, delapan, sembilan, hingga sepuluh orang!” Aku berkata: “Mengapa mereka berkumpul kepada beliau?!” Beliau berkata: “Karena ilmu yang mereka lihat ada pada beliau; karena beliau mengajarkan agama kepada manusia sebagaimana Allah menurunkannya. Maka beliau menyingkirkan darinya penyelewengan orang-orang yang melampaui batas, pengakuan palsu para pendusta, dan takwil orang-orang bodoh, dengan suatu pola baru yang sulit bagi bangsa Arab!” Aku berkata: “Mengapa?!” Beliau berkata: “Karena beliau bukan dari kalangan Arab!” Aku berkata: “Lalu apa yang beliau lakukan setelah itu?” Beliau berkata: “Beliau bangkit. Kemudian beliau mengambil panji dari suatu kaum yang zalim, kemudian membawanya hingga beliau menyerahkannya kepada al-Mahdi!” Aku bertanya: “Bagaimana beliau mendatangi al-Mahdi sementara al-Mahdi belum hadir?!” Beliau berkata: “Al-Mahdi menuliskan surat kepadanya, (berkata) ‘Datanglah kepadaku secara sembunyi-sembunyi.’ Maka pada saat manusia lengah, beliau mendatanginya lalu membaiatnya!” Aku berkata: “Kemudian apa yang beliau lakukan?!” Beliau berkata: “Kemudian beliau melakukan apa yang Allah kehendaki!” Salih berkata: “Kemudian aku menyadari bahwa beliau tidak akan menambahkan apa pun kepadaku selain ini. Maka aku meninggalkan beliau dan berjumpa dengan Isa bin Abd al-Hamid. Kemudian aku menceritakan kepadanya hal tersebut. Maka dia berkata: ‘Ucapan beliau tidak lain seperti ucapan Sulaiman
“Beliau berkata: Ubahilah singgasananya untuknya, agar kita akan melihat apakah dia mengenalinya atau termasuk orang-orang yang tidak mendapat petunjuk (untuk mengenalinya)!”’” Aku berkata: “Apakah engkau percaya bahwa beliaulah orangnya?!” Dia berkata: “Maka siapa lagi yang mengetahui perkara seperti ini selain dia orangnya?!”
9 . أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَبِيبٍ الطَّبَرِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ الْمَنْصُورَ يَقُولُ: مَنْ خَرَجَ يَدْعُو النَّاسَ إِلَى عَصَبِيَّةٍ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ! قُلْتُ: وَمَا دُعَاؤُهُ إِلَى الْعَصَبِيَّةِ؟ قَالَ: دُعَاؤُهُ إِلَى سُلْطَانِ قَوْمِهِ، أَوْ سُلْطَانِ حِزْبِهِ، أَوْ سُلْطَانِ مَذْهَبِهِ! ثُمَّ قَالَ: كُلُّ دُعَاءٍ غَيْرَ دُعَائِي هَذَا فَهُوَ كُفْرٌ وَضَلَالٌ وَتَفْرِيقٌ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ.
Terjemahan ucapan:
Abdullah bin Habib at-Tabari mengabarkan kepada kami, dia berkata: Aku mendengar Mansur berkata: “Barang siapa bangkit menyeru manusia kepada fanatisme, maka atasnya laknat Allah, para malaikat, dan seluruh manusia!” Aku berkata: “Apakah yang dimaksud dengan seruannya kepada fanatisme?!” Beliau berkata: “Seruannya kepada kekuasaan kaumnya, kekuasaan kelompoknya, atau kekuasaan mazhabnya!” Kemudian beliau berkata: “Setiap seruan selain seruanku ini (seruan menuju kekuasaan al-Mahdi) adalah kekufuran, kesesatan, dan pemecah-belah di antara umat Muslim.”[4]