Hadis No. 22
Pada Hari Kiamat, setiap kaum akan dipanggil bersama Imam mereka.
رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَابَوَيْهِ [ت381ه] فِي «عُيُونِ أَخْبَارِ الرِّضَا»[1]، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الشَّاهِ الْفَقِيهُ الْمَرْوَزِيُّ بِمَرْوَرُودَ فِي دَارِهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ النَّيْسَابُورِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَامِرِ بْنِ سُلَيْمَانَ الطَّائِيُّ بِالْبَصْرَةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي فِي سَنَةِ سِتِّينَ وَمِائَتَيْنِ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ مُوسَى الرِّضَا عَلَيْهِ السَّلَامُ سَنَةَ أَرْبَعٍ وَتِسْعِينَ وَمِائَةٍ؛
وَحَدَّثَنَا أَبُو مَنْصُورٍ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ بَكْرٍ الْخُورِيُّ بِنَيْسَابُورَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَارُونَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْخُورِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْفَقِيهُ الْخُورِيُّ بِنَيْسَابُورَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْهَرَوِيُّ الشَّيْبَانِيُّ، عَنِ الرِّضَا عَلِيِّ بْنِ مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَامُ؛
وَحَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأُشْنَانِيُّ الرَّازِيُّ الْعَدْلُ بِبَلْخَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَهْرَوَيْهِ الْقَزْوِينِيُّ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ سُلَيْمَانَ الْفَرَّاءِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُوسَى الرِّضَا عَلَيْهِ السَّلَامُ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي مُوسَى بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ، قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: ﴿يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ﴾[2]، قَالَ: يُدْعَى كُلُّ قَوْمٍ بِإِمَامِ زَمَانِهِمْ، وَكِتَابِ رَبِّهِمْ، وَسُنَّةِ نَبِيِّهِمْ.
Terjemahan:
Muhammad bin Ali bin Babawayh [w. 381 H] meriwayatkan dalam kitab Uyun Akhbar al-Rida (dengan redaksi sebagai berikut), bahwa dia berkata: Abu al-Hasan Muhammad bin Ali bin Shah Faqih Marwazi meriwayatkan kepada kami di rumahnya di Marwarud, dia berkata: Abu Bakar bin Muhammad bin Abdullah Nisyaburi meriwayatkan kepada kami, dia berkata: Abu al-Qasim Abdullah bin Ahmad bin Amir bin Sulaiman Ta’i meriwayatkan kepada kami di Basrah, dia berkata: Ayahku meriwayatkan kepada kami pada tahun dua ratus enam puluh H, dia berkata: Ali bin Musa al-Rida meriwayatkan kepadaku pada tahun seratus sembilan puluh empat H;
Selain itu, Abu Mansur bin Ibrahim bin Bakr Khuri meriwayatkan kepada kami di Nisyabur, dia berkata: Abu Ishaq Ibrahim bin Harun bin Muhammad Khuri meriwayatkan kepada kami, dia berkata: Ja‘far bin Muhammad bin Ziyad Faqih Khuri meriwayatkan kepada kami di Nisyabur, dia berkata: Ahmad bin Abdillah Harawi Syaibani meriwayatkan kepada kami, dari Rida Ali bin Musa ;
Selain itu, Abu Abdullah Husain bin Muhammad Asynani Razi Adl meriwayatkan kepadaku di Balkh, dia berkata: Ali bin Muhammad bin Mahruyah Qazvini meriwayatkan kepada kami, dari Dawud bin Sulaiman Farra’, dari Ali bin Musa al-Rida , yang berkata: Ayahku, Musa bin Ja‘far, meriwayatkan kepadaku, dia berkata: Ayahku, Ja‘far bin Muhammad, meriwayatkan kepadaku, dia berkata: Ayahku, Muhammad bin Ali, meriwayatkan kepadaku, dia berkata: Ayahku, Ali bin Husain, meriwayatkan kepadaku, dia berkata: Ayahku, Husain bin Ali, meriwayatkan kepadaku, dia berkata: Ayahku, Ali bin Abi Talib
, meriwayatkan kepadaku, dia berkata:
Tentang firman Allah Azza wa Jalla, di mana Dia berfirman: “Pada hari ketika Kami memanggil setiap umat bersama Imam mereka”, Rasulullah bersabda: “Setiap kaum akan dipanggil bersama Imam zamannya, kitab Tuhan mereka, dan sunnah Nabi mereka.”
Pertimbangan
قَالَ الْمَنْصُورُ حَفِظَهُ اللَّهُ تَعَالَى: الْأَسَانِيدُ الثَّلَاثَةُ يُقَوِّي بَعْضُهَا بَعْضًا وَيُنْزِلُ الْحَدِيثَ مَنْزِلَةَ الصَّحِيحِ، وَهُوَ حَدِيثٌ مَشْهُورٌ، ذَكَرَهُ الثَّعْلَبِيُّ [ت427ه][3] وَالدَّيْلَمِيُّ [ت509ه][4] وَالْقُرْطُبِيُّ [ت671ه][5] وَالسُّيُوطِيُّ [ت911ه][6] وَغَيْرُهُمْ، وَقَدْ جَمَعَ حُجَجَ اللَّهِ عَلَى عِبَادِهِ: كِتَابَ رِبِّهِمْ وَسُنَّةَ نَبِيِّهِمْ وَإِمَامَ زَمَانِهِمْ، وَإِنَّمَا قَدَّمَ إِمَامَ زَمَانِهِمْ لِأَنَّ بِهِ يُعْرَفُ كِتَابُ رَبِّهِمْ وَسُنَّةُ نَبِيِّهِمْ حَقَّ مَعْرِفَتِهِمَا، وَإِنَّمَا يُدْعَوْنَ بِهَذِهِ الثَّلَاثَةِ لِأَنَّ بِهَا هِدَايَتَهُمْ فِي كُلِّ زَمَانٍ، فَمَنْ عَرَفَهَا جَمِيعًا فَهُوَ مِنَ الْمُهْتَدِينَ، وَمَنْ لَمْ يَعْرِفْهَا جَمِيعًا فَهُوَ مِنَ الضَّالِّينَ، وَبِهَذَا يَتَمَايَزُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ؛ كَمَا قَالَ تَعَالَى: ﴿مَنِ اهْتَدَى فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا﴾[7]، وقال: ﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ ۖ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ﴾[8]، وَلَا رَيْبَ أَنَّ الظَّاهِرَ مِنْ ﴿إِمَامِهِمْ﴾ فِي الْآيَةِ مَنْ يَأْتَمُّونَ بِهِ فِي زَمَانِهِمْ؛ كَمَا قَالَ الطَّبَرِيُّ [ت310ه] بَعْدَ ذِكْرِ أَقْوَالِ الْمُفَسِّرِينَ: «أَوْلَى هَذِهِ الْأَقْوَالِ عِنْدَنَا بِالصَّوَابِ، قَوْلُ مَنْ قَالَ: مَعْنَى ذَلِكَ: يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمُ الَّذِي كَانُوا يَقْتَدُونَ بِهِ وَيَأْتَمُّونَ بِهِ فِي الدُّنْيَا؛ لِأَنَّ الْأَغْلَبَ مِنِ اسْتِعْمَالِ الْعَرَبِ الْإِمَامَ فِيمَا ائْتُمَّ وَاقْتُدِيَ بِهِ، وَتَوْجِيهُ مَعَانِي كَلَامِ اللَّهِ إِلَى الْأَشْهَرِ أَوْلَى مَا لَمْ تَثْبُتْ حُجَّةٌ بِخِلَافِهِ يَجِبُ التَّسْلِيمُ لَهَا»[9].
Terjemahan:
Mansur berkata: Ketiga sanad itu saling menguatkan satu sama lain dan menjadikan hadis tersebut sahih. Itu adalah hadis terkenal yang telah disebutkan oleh Sa‘labi [w. 427 H], Daylami [w. 509 H], Qurtubi [w. 671 H], Suyuti [w. 911 H], dan yang lainnya, dan telah mengumpulkan semua hujjah Allah atas hamba-hamba-Nya: kitab Tuhan mereka, sunnah Nabi mereka, dan Imam zaman mereka. Hadis itu menyebut Imam zaman mereka pada urutan pertama, karena dengan perantaraannya kitab Tuhan mereka dan sunnah nabi mereka dikenal sebagaimana mestinya. Mereka dipanggil dengan ketiganya karena petunjuk mereka di setiap zaman adalah melalui ketiga hal tersebut. Maka siapa pun yang mengenal ketiganya, dia termasuk orang-orang yang mendapat petunjuk dan siapa pun yang tidak mengenal semuanya, dia termasuk orang-orang yang sesat. Seperti inilah manusia dibedakan satu sama lain pada Hari Kiamat; sebagaimana Dia telah berfirman: “Barang siapa mendapat petunjuk, maka dia mendapat petunjuk untuk kebaikan dirinya sendiri dan barang siapa sesat, maka sesungguhnya dia tersesat atas kerugiannya sendiri”, dan Dia telah berfirman: “Sesungguhnya, Tuhanmu lebih mengetahui siapa yang tersesat dari jalan-Nya dan Dia lebih mengetahui siapa yang mendapat petunjuk.” Tidak diragukan bahwa makna lahiriah dari “Imam mereka” dalam ayat adalah seseorang yang mereka taati pada zaman mereka; sebagaimana yang dikatakan oleh Tabari [w. 310 H] setelah menyebutkan pendapat para mufasir: “Pendapat yang paling benar menurut kami adalah pendapat orang-orang yang mengatakan: Makna ayat ini adalah: ‘Hari ketika Kami memanggil setiap kaum bersama Imam mereka yang mereka taati dan ikuti di dunia’; karena bangsa Arab umumnya menggunakan kata ‘Imam’ untuk seseorang yang ditaati dan diikuti. Mengarahkan makna firman Allah kepada sesuatu yang lebih terkenal adalah lebih utama selama tidak ada alasan yang berlawanan yang harus diterima.”
Penguat No.1
وَرَوَى الْيَعْقُوبِيُّ [ت284ه] فِي «تَارِيخِهِ»[10] مُرْسَلًا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ خَطَبَ يَوْمًا فَقَالَ فِي خُطْبَتِهِ: «إِنَّ الْعَبْدَ لَا تَزُولُ قَدَمَاهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يُسْأَلَ عَنْ عُمْرِهِ فِيمَا أَفْنَاهُ، وَعَنْ شَبَابِهِ فِيمَا أَبْلَاهُ، وَعَنْ مَالِهِ مِمَّا اكْتَسَبَهُ وَفِيمَا أَنْفَقَهُ، وَعَنْ إِمَامِهِ مَنْ هُوَ؟ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: ﴿يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ﴾[11] إِلَى آخِرِ الْآيَةِ».
Terjemahan:
Selain itu, Ya‘qubi [w. 284 H] meriwayatkan secara mursal dalam Tarikhnya dari Rasulullah bahwa pada suatu hari beliau menyampaikan khutbah dan di dalamnya bersabda: “Sesungguhnya, langkah-langkah seorang hamba pada Hari Kiamat tidak akan bergerak sampai dia ditanya tentang umurnya, untuk apa dia menghabiskannya; tentang masa mudanya, dalam apa dia menggunakannya; tentang hartanya, dari mana dia mendapatkannya dan untuk apa dia membelanjakannya; dan tentang Imamnya, siapa dia. Allah Azza wa Jalla berfirman: ‘Pada hari ketika Kami memanggil setiap kaum bersama Imam mereka’ hingga akhir ayat.”
Pertimbangan
قَالَ الْمَنْصُورُ حَفِظَهُ اللَّهُ تَعَالَى: هَكَذَا رَوَاهُ، وَفِي الْمُسْنَدِ: «عَنْ حُبِّنَا أَهْلَ الْبَيْتِ»، وَهُوَ شِبْهُ تَأْوِيلٍ، أَسْنَدَهُ دَاوُدُ بْنُ سُلَيْمَانَ [ت203ه] فِي «مُسْنَدِ الرِّضَا»[12]، وَالْحُسَيْنُ بْنُ سَعِيدٍ [تق3ه] فِي «الزُّهْدِ»[13]، وَعَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ [تنحو329ه] فِي «تَفْسِيرِهِ»[14]، وَالطَّبَرَانِيُّ [ت360ه] فِي «الْمُعْجَمِ الْكَبِيرِ»[15]، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَابَوَيْهِ [ت381ه] فِي «الْخِصَالِ»[16]، وَمُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ النُّعْمَانِ [ت413ه] فِي «أَمَالِيهِ»[17]، وَأَبُو سَعِيدٍ النَّقَّاشُ [ت414ه] فِي «فَوَائِدِ الْعِرَاقِيِّينَ»[18]، وَالثَّعْلَبِيُّ [ت427ه] فِي «الْكَشْفِ وَالْبَيَانِ»[19]، وَالطُّوسِيُّ [ت460ه] فِي «أَمَالِيهِ»[20]، وَابْنُ الْمَغَازِلِيِّ [ت483ه] فِي «مَنَاقِبِ عَلِيٍّ»[21]، وَابْنُ عَسَاكِرَ [ت571ه] فِي «تَارِيخِ دِمَشْقَ»[22]، وَغَيْرُهُمْ، بِأَسَانِيدَ شَتَّى عَنْ عَلِيٍّ، وَابْنِ عَبَّاسٍ، وَأَبِي ذَرٍّ، وَأَبِي بَرْزَةَ، وَأَبِي بُرْدَةَ، وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ.
Terjemahan:
Mansur berkata: Dia meriwayatkannya persis dengan bentuk tersebut, dan dalam (riwayat) Musnad (sebagai pengganti bagian terakhir) disebutkan: “Tentang kecintaan kepada kami, Ahlul Bait.” Dan ini seperti sebuah interpretasi. Dawud bin Sulaiman [w. 203 H] dalam Musnad al-Rida, Husain bin Sa‘id [w. abad ke-3 H] dalam al-Zuhd, Ali bin Ibrahim [w. sekitar 329 H] dalam Tafsirnya, Thabarani [w. 360 H] dalam al-Mu‘jam al-Kabir, Muhammad bin Ali bin Babawayh [w. 381 H] dalam al-Khishal, Muhammad bin Muhammad bin Nu‘man [w. 413 H] dalam Amalinya, Abu Sa‘id Naqqasy [w. 414 H] dalam Fawaid al-Iraqiyyin, Sa‘labi [w. 427 H] dalam al-Kasyf wa al-Bayan, Thusi [w. 460 H] dalam Amalinya, Ibnu Maghazili [w. 483 H] dalam Manaqib Ali, Ibnu Asakir [w. 571 H] dalam Sejarah Damaskus, dan yang lainnya telah meriwayatkannya dengan berbagai sanad dari Ali, Ibnu Abbas, Abu Dzar, Abu Barzah, Abu Burdah, Abu Sa‘id al-Khudri, dan Abdullah bin Mas‘ud, dari Rasulullah
.
Penguat No.2
وَرَوَى مُحَمَّدُ بْنُ مَسْعُودٍ الْعَيَّاشِيُّ [ت320ه] فِي «تَفْسِيرِهِ»[23]، عَنْ أَبِي بَصِيرٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ -يَعْنِي جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ الصَّادِقَ- عَلَيْهِ السَّلَامُ أَنَّهُ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ يُدْعَى كُلٌّ بِإِمَامِهِ الَّذِي مَاتَ فِي عَصْرِهِ، فَإِنْ أَثْبَتَهُ أُعْطِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ، لِقَوْلِهِ: ﴿يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ ۖ فَمَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَأُولَئِكَ يَقْرَءُونَ كِتَابَهُمْ﴾[24]، وَمَنْ أَنْكَرَهُ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الشِّمَالِ.
Terjemahan:
Selain itu, Muhammad bin Mas’ud Ayyasyi [w. 320 H] meriwayatkan dalam Tafsirnya, dari Abu Bashir, dari Abu Abdullah, yaitu Ja‘far bin Muhammad Shadiq bahwa ketika Hari Kiamat tiba, setiap orang akan dipanggil bersama Imamnya yang wafat pada masanya. Jika dia mengenalnya, kitab catatannya diberikan ke tangan kanannya; sebagaimana Dia telah berfirman: “Pada hari ketika Kami memanggil setiap kaum bersama Imam mereka. Maka siapa yang kitabnya diberikan ke tangan kanannya, mereka itulah yang membaca kitab mereka.” Siapa yang tidak mengenalnya, dia termasuk golongan tangan kiri.
Penguat No.3
وَرَوَى مُحَمَّدُ بْنُ مَسْعُودٍ الْعَيَّاشِيُّ [ت320ه] فِي «تَفْسِيرِهِ»[25]، عَنْ عَمَّارٍ السَّابَاطِيِّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ، قَالَ: «لَا تُتْرَكُ الْأَرْضُ بِغَيْرِ إِمَامٍ يُحِلُّ حَلَالَ اللَّهِ وَيُحَرِّمُ حَرَامَهُ، وَهُوَ قَوْلُ اللَّهِ: ﴿يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ﴾[26]»، ثُمَّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ مَاتَ بِغَيْرِ إِمَامٍ مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً».
Terjemahan:
Selain itu, Muhammad bin Mas’ud Ayyasyi [w. 320 H] meriwayatkan dalam Tafsirnya, dari Ammar Sabathi, dari Abu Abdullah bahwa dia bersabda: “Bumi tidak akan dibiarkan tanpa seorang Imam yang menghalalkan apa yang dihalalkan Allah dan mengharamkan apa yang diharamkan-Nya. Dan ini adalah firman Allah, di mana Dia berfirman: ‘Pada hari ketika Kami memanggil setiap kaum bersama Imam mereka.’” Kemudian dia berkata: “Rasulullah
bersabda: ‘Siapa yang mati tanpa (mengenal) Imam (pada masanya), maka dia mati dalam keadaan jahiliyah.’”
Penguat No.4
وَرَوَى مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْكُلَيْنِيُّ [ت329ه] فِي «الْكَافِي»[27]، قَالَ: حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَمُّونٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْقَاسِمِ الْبَطَلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ، قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ: ﴿يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ﴾[28]، قَالَ: «إِمَامِهِمُ الَّذِي بَيْنَ أَظْهُرِهِمْ، وَهُوَ قَائِمُ أَهْلِ زَمَانِهِ».
Terjemahan:
Selain itu, Muhammad bin Ya‘qub Kulaini [w. 329 H] meriwayatkan dalam kitab al-Kafi, dia berkata: Ali bin Muhammad meriwayatkan kepadaku, dari Sahl bin Ziyad, dari Muhammad bin Hasan bin Syammun, dari Abdullah bin Abdurrahman, dari Abdullah bin Qasim Bathal, dari Abdullah bin Sinan, yang berkata: Aku berkata kepada Abu Abdullah : “(Apa makna dari) ‘pada hari ketika Kami memanggil setiap kaum bersama Imam mereka’?” Dia berkata: “Maksudnya adalah bersama Imam mereka yang berada di tengah mereka, yaitu al-Qaim (orang yang bangkit di atas kebenaran) di tengah-tengah kaum pada masanya.”
Pertimbangan
قَالَ الْمَنْصُورُ حَفِظَهُ اللَّهُ تَعَالَى: هَكَذَا جَاءَ عَنْ عَلِيٍّ عَلَيْهِ السَّلَامُ[29]، وَهُوَ تَفْسِيرُ الْآيَةِ بِأَنَّ النَّاسَ كُلَّهُمْ يُدْعَوْنَ بِإِمَامِ الْحَقِّ فِي زَمَانِهِمْ لِيَمْتَازَ مَنِ ائْتَمَّ بِهِ عَمَّنْ لَمْ يَأْتَمَّ بِهِ، وَالتَّفْسِيرُ الْآخَرُ أَنَّهَا تَعُمُّ إِمَامَ الْحَقِّ وَإِمَامَ الْبَاطِلِ؛ كَمَا رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: «بِإِمَامِ زَمَانِهِمُ الَّذِي دَعَاهُمْ فِي الدُّنْيَا إِلَى ضَلَالَةٍ أَوْ هُدًى، قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: ﴿وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا﴾[30] وَقَالَ: ﴿وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ﴾[31]»[32]، وَالشَّاهِدُ عَلَى هَذَا قَوْلُ اللَّهِ تَعَالَى فِي فَرْعَوْنَ: ﴿يَقْدُمُ قَوْمَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَوْرَدَهُمُ النَّارَ ۖ وَبِئْسَ الْوِرْدُ الْمَوْرُودُ﴾[33]؛ لِأَنَّهُ يَدُلُّ عَلَى أَنَّ أَئِمَّةَ النَّاسِ فِي الدُّنْيَا يَقْدُمُونَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيُورِدُونَهُمُ النَّارَ أَوِ الْجَنَّةَ، وَهَذَا رِوَايَةٌ أُخْرَى عَنْ أَهْلِ الْبَيْتِ:
Terjemahan:
Mansur berkata: Hal ini telah dikabarkan dari Ali
dalam bentuk seperti itu. Dan itu merupakan tafsir ayat bahwa seluruh manusia akan dipanggil bersama Imam yang hak pada zaman mereka, agar orang-orang yang mengikutinya dapat dibedakan dari orang-orang yang tidak mengikutinya. Dan tafsir lain menyatakan bahwa ayat tersebut mencakup Imam yang hak dan Imam yang batil; sebagaimana telah diriwayatkan dari Ibnu Abbas: “Artinya bersama Imam pada zaman mereka yang di dunia menyeru mereka kepada kesesatan atau petunjuk; sebagaimana Dia telah berfirman: ‘Dan Kami jadikan mereka imam-imam yang memberi petunjuk dengan perintah Kami’, dan Dia telah berfirman: ‘Dan Kami jadikan mereka imam-imam yang menyeru ke neraka.’” Bukti pernyataan ini adalah firman Allah Ta’ala tentang Fir‘aun: “Dia memimpin kaumnya pada Hari Kiamat, maka dia memasukkan mereka ke dalam neraka, dan itulah seburuk-buruk tempat untuk dimasuki”; karena ayat itu menunjukkan bahwa para Imam manusia di dunia akan menjadi pemimpin mereka pada Hari Kiamat, maka para Imam akan memasukkan mereka ke neraka atau ke surga. Dan ini adalah riwayat lain dari Ahlul Bait:
Penguat No.5
رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَابَوَيْهِ [ت381ه] فِي «أَمَالِيهِ»[34]، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ الْبَغْدَادِيُّ الْحَافِظُ رَحِمَهُ اللَّهُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْحَسَنُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ زِيَادٍ التُّسْتَرِيُّ مِنْ كِتَابِهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُوسَى بْنِ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ السَّبِيعِيُّ قَاضِي بَلْخَ، قَالَ: حَدَّثَتْنِي مُرَيْسَةُ بِنْتُ مُوسَى بْنِ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، وَكَانَتْ عَمَّتِي، قَالَتْ: حَدَّثَتْنِي صَفِيَّةُ بِنْتُ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيَّةُ، وَكَانَتْ عَمَّتِي، قَالَتْ: حَدَّثَتْنِي بَهْجَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ التَّغْلِبِيُّ، عَنْ خَالِهَا عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَنْصُورٍ، وَكَانَ رَضِيعًا لِبَعْضِ وُلْدِ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ عَلَيْهِ السَّلَامُ، قَالَ: سَأَلْتُ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ، فَقُلْتُ: حَدِّثْنِي عَنْ مَقْتَلِ ابْنِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَبِيهِ، -فَذَكَرَ الْحَدِيثَ إِلَى أَنْ قَالَ:- «فَسَارَ الْحُسَيْنُ عَلَيْهِ السَّلَامُ وَأَصْحَابُهُ، فَلَمَّا نَزَلُوا ثَعْلَبِيَّةَ وَرَدَ عَلَيْهِ رَجُلٌ يُقَالُ لَهُ بِشْرُ بْنُ غَالِبٍ، فَقَالَ: يَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ! أَخْبِرْنِي عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: ﴿يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ﴾[35]، قَالَ: ”إِمَامٌ دَعَا إِلَى هُدًى فَأَجَابُوهُ إِلَيْهِ، وَإِمَامٌ دَعَا إِلَى ضَلَالَةٍ فَأَجَابُوهُ إِلَيْهَا، هَؤُلَاءِ فِي الْجَنَّةِ وَهَؤُلَاءِ فِي النَّارِ، وَهُوَ قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ: ﴿فَرِيقٌ فِي الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِي السَّعِيرِ﴾[36]“».
Terjemahan:
Muhammad bin Ali bin Babuyah [w. 381 H] meriwayatkan dalam Amalinya, dia berkata: Muhammad bin Umar Baghdadi Hafizh (semoga Allah memberikan rahmat kepadanya) telah meriwayatkan kepada kami, dia berkata: Abu Said Hasan bin Utsman bin Ziyad Tustari meriwayatkan kepada kami dari kitabnya, dia berkata: Ibrahim bin Ubaidullah bin Musa bin Yunus bin Abu Ishaq Sabi’i, seorang hakim di Balkh, meriwayatkan kepada kami, dia berkata: Muraisah binti Musa bin Yunus bin Abu Ishaq, yang merupakan bibiku, telah meriwayatkan kepadaku, dia berkata: Shafiyyah binti Yunus bin Abu Ishaq Hamdani, yang merupakan bibiku, telah meriwayatkan kepadaku, dia berkata: Bahjah binti Harits bin Abdullah Taghlibi telah meriwayatkan kepadaku, dari pamannya Abdullah bin Mansur, yang merupakan saudara angkat sebagian anak Zaid bin Ali , dia berkata: Aku bertanya kepada Ja’far bin Muhammad bin Ali bin Husain
, aku berkata: “Kabarkan kepadaku tentang bagaimana kesyahidan putra Rasulullah
.” Maka dia berkata: “Ayahku telah meriwayatkan kepadaku, dari ayahnya” kemudian dia menyebutkan hadis tersebut hingga sampai dia mengatakan: “Lalu Husain
dan para sahabatnya melanjutkan perjalanan mereka. Ketika mereka sampai di daerah Tsa’labiyah, datanglah seorang laki-laki bernama Bisyr bin Ghalib kepadanya dan berkata: Ya putra Rasulullah! Kabarkan kepadaku tentang firman Allah Ta’ala, di mana Dia telah berfirman: ‘Pada hari ketika Kami memanggil setiap umat dengan Imam mereka.’ Maka dia berkata: ‘Imam yang menyeru kepada petunjuk lalu seruannya diikuti, dan Imam yang menyeru kepada kesesatan lalu seruannya diikuti. Mereka yang mengikuti petunjuk berada di surga, sedangkan mereka yang mengikuti kesesatan berada di neraka. Dan inilah firman Allah Ta’ala: ‘Segolongan di surga dan segolongan di neraka.’”
Penguat No.6
وَرَوَى مُحَمَّدُ بْنُ مَسْعُودٍ الْعَيَّاشِيُّ [ت320ه] فِي «تَفْسِيرِهِ»[37]، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ هَمَّامٍ، قَالَ: قَالَ الرِّضَا عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي قَوْلِ اللَّهِ: ﴿يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ﴾[38]، فَقَالَ: «إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ قَالَ اللَّهُ: أَلَيْسَ عَدْلٌ مِنْ رَبِّكُمْ أَنْ نُوَلِّيَ كُلَّ قَوْمٍ مَنْ تَوَلَّوْا؟ قَالُوا: بَلَى، قَالَ: فَيَقُولُ: تَمَيَّزُوا، فَيَتَمَيَّزُونَ».
Terjemahan:
Selain itu, Muhammad bin Mas’ud Ayyasyi [w. 320 H] meriwayatkan dalam Tafsirnya, dari Ismail bin Hammam, yang berkata: Tentang firman Allah: “Pada hari ketika Kami memanggil setiap umat bersama Imam mereka”, Ridha berkata: “Ketika Hari Kiamat tiba, Allah berfirman: ‘Bukankah ini adil dari Tuhan kalian bahwa Kami mengumpulkan setiap kaum bersama orang yang mereka ikuti?’ Mereka berkata: ‘Benar.’ Dia berfirman: ‘Maka (berdasarkan hal itu) berpisahlah kalian satu sama lain!’ Lalu mereka pun berpisah.”
Pertimbangan
قَالَ الْمَنْصُورُ حَفِظَهُ اللَّهُ تَعَالَى: هَذَا تَفْسِيرُ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: ﴿وَكَذَلِكَ نُوَلِّي بَعْضَ الظَّالِمِينَ بَعْضًا بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾[39]، وَقَدْ وَقَعَ فِي رِوَايَةِ ابْنِ مَسْعُودٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «يَجْمَعُ اللَّهُ النَّاسَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيُنَادِي مُنَادٍ: أَيُّهَا النَّاسُ! أَلَيْسَ عَدْلٌ مِنْ رَبِّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَصَوَّرَكُمْ وَرَزَقَكُمْ أَنْ يُوَلِّيَ كُلَّ إِنْسَانٍ مِنْكُمْ مَا كَانَ يَتَوَلَّى فِي الدُّنْيَا؟ قَالَ: فَيَقُولُونَ: بَلَى، قَالَ: فَيَقُولُ: فَلْيَنْطَلِقْ كُلُّ إِنْسَانٍ مِنْكُمْ إِلَى مَا كَانَ يَتَوَلَّى فِي الدُّنْيَا، فَيَنْطَلِقُ كُلُّ إِنْسَانٍ مِنْكُمْ إِلَى مَا كَانَ يَتَوَلَّى فِي الدُّنْيَا»[40].
Terjemahan:
Mansur berkata: Inilah tafsir firman Allah, di mana Dia telah berfirman: “Dan demikianlah Kami jadikan sebagian orang zalim berkuasa atas sebagian yang lain disebabkan oleh apa yang mereka usahakan.” Juga dalam riwayat Ibnu Mas’ud dari Rasulullah
disebutkan bahwa beliau bersabda: “Allah pada Hari Kiamat mengumpulkan manusia. Seorang penyeru menyeru: ‘Wahai manusia! Bukankah ini adil dari Tuhan kalian, yang telah menciptakan kalian, membentuk kalian, dan memberi rezeki kepada kalian, bahwa setiap orang dikumpulkan bersama orang yang dia ikuti di dunia?’ Mereka berkata: ‘Benar.’ Maka beliau bersabda: ‘Oleh karena itu, hendaklah setiap orang bersama orang yang dia ikuti di dunia.’ Lalu setiap orang pun bersama orang yang dia ikuti di dunia.”
Penguat No.7
وَرَوَى عَلَاءُ بْنُ رَزِينٍ فِي «كِتَابِهِ»[41]، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، قَالَ: سَأَلْتُهُ -يَعْنِي أَبَا جَعْفَرٍ أَوْ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ- عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ﴾[42]، قَالَ: «بِمَا كَانُوا يَأْتَمُّونَ بِهِ فِي الدُّنْيَا، فَيُؤْتَى بِالشَّمْسِ وَالْقَمَرِ، فَيُقْذَفَانِ فِي جَهَنَّمَ وَمَنْ يَعْبُدُهُمَا».
Terjemahan:
Selain itu, Ala’ bin Razin meriwayatkan dalam kitabnya dari Muhammad bin Muslim, yang berkata: Aku bertanya kepadanya, yaitu Abu Ja‘far atau Abu Abdullah , tentang firman Allah Ta’ala: “Pada hari ketika Kami memanggil setiap umat bersama Imam mereka”, Dia berkata: “Bersama sesuatu yang mereka taati di dunia. Maka matahari dan bulan didatangkan, lalu bersama orang-orang yang menyembah keduanya, dilemparkan ke dalam neraka.”
Pertimbangan
قَالَ الْمَنْصُورُ حَفِظَهُ اللَّهُ تَعَالَى: لَهُمْ فِي هَذَا الْحَدِيثِ مَقَالٌ؛ رَوَى مُقَاتِلُ بْنُ حَيَّانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ: «بَيْنَا ابْنِ عَبَّاسٍ ذَاتَ يَوْمٍ جَالِسٌ إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا ابْنَ عَبَّاسٍ! سَمِعْتُ الْعَجَبَ مِنْ كَعْبٍ الْحَبْرِ يَذْكُرُ فِي الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ! قَالَ: وَكَانَ مُتَّكِئًا فَاحْتَفَزَ، ثُمَّ قَالَ: وَمَا ذَاكَ؟ قَالَ: زَعَمَ أَنَّهُ يُجَاءُ بِالشَّمْسِ وَالْقَمَرِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَنَّهُمَا ثَوْرَانِ عَقِيرَانِ، فَيُقْذَفَانِ فِي جَهَنَّمَ! قَالَ عِكْرِمَةُ: فَطَارَتْ مِنَ ابْنِ عَبَّاسٍ شِقَّةٌ وَوَقَعَتْ أُخْرَى غَضَبًا، ثُمَّ قَالَ: كَذَبَ كَعْبٌ! كَذَبَ كَعْبٌ! كَذَبَ كَعْبٌ! ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، بَلْ هَذِهِ يَهُودِيَّةٌ يُرِيدُ إِدْخَالَهَا فِي الْإِسْلَامِ، اللَّهُ أَجَلُّ وَأَكْرَمُ مِنْ أَنْ يُعَذِّبَ عَلَى طَاعَتِهِ، أَلَمْ تَسْمَعْ لِقَوْلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: ﴿سَخَّرَ لَكُمُ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ دَائِبَيْنِ﴾[43]، إِنَّمَا يَعْنِي دُءُوبَهُمَا فِي الطَّاعَةِ، فَكَيْفَ يُعَذِّبُ عَبْدَيْنِ يُثْنِي عَلَيْهِمَا أَنَّهُمَا دَائِبَانِ فِي طَاعَتِهِ! قَاتَلَ اللَّهُ هَذَا الْحَبْرَ وَقَبَّحَ حَبْرِيَّتَهُ! مَا أَجْرَأَهُ عَلَى اللَّهِ وَأَعْظَمَ فِرْيَتَهُ عَلَى هَذَيْنِ الْعَبْدَيْنِ الْمُطِيعَيْنِ لِلَّهِ»[44]. قَالَ الْمَنْصُورُ حَفِظَهُ اللَّهُ تَعَالَى: رَحِمَ اللَّهُ ابْنَ عَبَّاسٍ! فَإِنَّهُ أَخْطَأَ فِي هَذَا الْقَوْلِ، وَذَلِكَ لِأَنَّ كَعْبًا وَإِنْ كَانَ كَمَا قَالَ، إِلَّا أَنَّ الْحَدِيثَ الَّذِي رَوَاهُ فِي الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ مُوَافِقٌ لِكِتَابِ اللَّهِ حَيْثُ يَقُولُ: ﴿إِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنْتُمْ لَهَا وَارِدُونَ﴾[45]، وَلَا رَيْبَ أَنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كَانَا مِمَّا يَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ، وَهُمَا جَمَادَانِ لَا يُعَذَّبَانِ بِوُرُودِ النَّارِ، وَإِنَّمَا يَرِدَانِهَا لِيَكُونَ ذَلِكَ خِزْيًا لِعَبَدَتِهِمَا، لَا لِأَنَّهُمَا آثِمَانِ؛ كَمَا قَالَ سُبْحَانَهُ: ﴿لَوْ كَانَ هَؤُلَاءِ آلِهَةً مَا وَرَدُوهَا ۖ وَكُلٌّ فِيهَا خَالِدُونَ﴾[46]، وَهَذِهِ هِيَ الْحَالُ فِي الْحِجَارَةِ الَّتِي جَعَلَهَا اللَّهُ وَقُودَ النَّارِ إِذْ قَالَ: ﴿وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ﴾[47]؛ لِأَنَّهُ مَعْلُومٌ أَنَّ الْحِجَارَةَ لَا إِثْمَ عَلَيْهَا، وَقَدْ وَقَعَ الْحَسَنُ الْبَصْرِيُّ فِي مِثْلِ هَذَا الْخَطَأِ؛ كَمَا رَوَى عَبْدُ اللَّهِ الدَّانَاجُ، قَالَ: «سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ زَمَنَ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْقَسْرِيِّ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ -يَعْنِي مَسْجِدَ الْبَصْرَةِ- وَجَاءَ الْحَسَنُ فَجَلَسَ إِلَيْهِ، فَحَدَّثَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ”إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ثَوْرَانِ فِي النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ“، فَقَالَ الْحَسَنُ: وَمَا ذَنْبُهُمَا؟ فَقَالَ: أُحَدِّثُكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَتَقُولُ وَمَا ذَنْبُهُمَا؟!»[48]، وَفِي هَذَا عِبْرَةٌ لِمَنْ يَتَعَجَّلُ فِي رَدِّ الْأَحَادِيثِ وَيَتَجَرَّأُ عَلَى الْإِجْتِهَادِ فِي مُقَابِلِ النَّصِّ؛ لِأَنَّهُ قَدْ يَلْتَفِتُ إِلَى وَجْهٍ وَلَا يَلْتَفِتُ إِلَى وَجْهٍ آخَرَ، وَقَدْ رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَابَوَيْهِ [ت381ه] فِي «عِلَلِ الشَّرَائِعِ»[49]، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَهْزِيَارَ، عَنْ أَخِيهِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي بَصِيرٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ أَنَّهُ قَالَ: «إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ أُتِيَ بِالشَّمْسِ وَالْقَمَرِ فِي صُورَةِ ثَوْرَيْنِ عَقِيرَيْنِ، فَيُقْذَفَانِ بِهِمَا وَبِمَنْ يَعْبُدُهُمَا فِي النَّارِ، وَذَلِكَ أَنَّهُمَا عُبِدَا فَرَضِيَا»، وَهَذَا التَّعْلِيلُ زِيَادَةٌ مِنَ الرُّوَاةِ؛ لِأَنَّهُ تَعْلِيلٌ بَاطِلٌ يُخَالِفُ كِتَابَ اللَّهِ إِذْ يَحْكِي عَنْ كُلِّ جَمَادٍ يُعْبَدُ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَنَّهُ يَقُولُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: ﴿إِنْ كُنَّا عَنْ عِبَادَتِكُمْ لَغَافِلِينَ﴾[50]، وَلَا يُوجَدُ فِي رِوَايَةِ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ.
Terjemahan:
Mansur berkata: Mereka memiliki pendapat tentang hadis ini. Muqatil bin Hayyan meriwayatkan dari Ikrimah, yang berkata: “Ketika Ibnu Abbas sedang duduk, seorang lelaki datang kepadanya dan berkata: ‘Wahai Ibnu Abbas! Aku mendengar sesuatu yang aneh tentang matahari dan bulan dari Ka‘b al-Ahbar!’ Ibnu Abbas, yang sebelumnya bersandar, lalu duduk tegak dan berkata: ‘Apa yang engkau dengar?’ Dia menjawab: ‘Dia mengira bahwa pada Hari Kiamat, mereka membawa matahari dan bulan seperti dua sapi yang disembelih dan melemparkan mereka ke dalam neraka!’” Ikrimah berkata: “Maka Ibnu Abbas sangat marah dan berkata: ‘Ka‘b telah berdusta! Ka‘b telah berdusta! Ka‘b telah berdusta!’ (tiga kali). ‘Melainkan, ini adalah ajaran Yahudi yang ingin dia kenalkan ke dalam Islam! Allah lebih Agung dan lebih Mulia daripada menghukum seseorang karena menaati-Nya! Tidakkah engkau mendengar firman Allah: “Dia menundukkan matahari dan bulan untuk kalian, sementara mereka berusaha”? Maksudnya, keduanya taat kepada-Nya. Bagaimana mungkin Dia menghukum dua hamba-Nya yang telah Dia puji karena ketaatan mereka kepada-Nya?! Semoga Allah membinasakan pendeta Yahudi ini dan menghinakan ajaran Yahudinya! Betapa beraninya dia terhadap Allah, dan betapa besar kebohongannya atas hamba Allah yang taat ini!’” Mansur
berkata: Semoga Allah merahmati Ibnu Abbas, karena dia telah keliru dalam hal ini. Sebab, meskipun Ka‘b adalah sebagaimana yang dia sebutkan, hadis yang dia riwayatkan tentang matahari dan bulan sesuai dengan Kitab Allah, di mana Dia telah berfirman: “Sesungguhnya, kalian dan apa saja yang kalian sembah selain Allah akan menjadi bahan bakar neraka Jahanam, dan kalian semua akan masuk ke dalamnya.” Tidak diragukan bahwa matahari dan bulan termasuk hal-hal yang disembah manusia selain Allah, meskipun keduanya adalah benda mati dan tidak disiksa dengan dimasukkan ke neraka. Pemasukan keduanya ke neraka hanya untuk menghinakan para penyembahnya, bukan karena keduanya berdosa; sebagaimana Dia telah berfirman: “Jika mereka itu tuhan, mereka tidak akan masuk ke neraka, dan semuanya kekal di dalamnya.” Hal yang sama berlaku pada batu-batu yang Allah jadikan sebagai bahan bakar neraka; sebagaimana Dia telah berfirman: “Bahan bakarnya adalah manusia dan batu.” Jelas bahwa batu tidak memiliki dosa. Selain itu Hasan al-Bashri telah melakukan kesalahan serupa; sebagaimana Abdullah Danaj meriwayatkan: “Aku mendengar Abu Salamah bin Abdurrahman meriwayatkan hadis pada masa Khalid bin Abdullah al-Qasri, di masjid ini, yaitu masjid Basrah, setelah Hasan datang dan duduk di dekatnya. Dia berkata: ‘Abu Hurairah meriwayatkan kepada kami bahwa Rasulullah
bersabda: “Sesungguhnya, matahari dan bulan akan berada di neraka seperti dua sapi pada Hari Kiamat.”’ Maka Hasan berkata: ‘Apa dosa keduanya?!’ (Abu Salamah) berkata: ‘Aku meriwayatkan kepadamu dari Rasulullah
lalu engkau berkata apa dosa keduanya?!’” Di dalamnya terdapat pelajaran bagi mereka yang tergesa-gesa menolak hadis dan berani berijtihad melawan nash; karena bisa jadi mereka memperhatikan satu sisi dan melalaikan sisi yang lain. Muhammad bin Ali bin Babawayh [w. 381 H] juga meriwayatkan dalam kitab Ilal al-Syara‘i, dari ayahnya, dari Sa‘d bin Abdullah, dari Ibrahim bin Mahziyar, dari saudaranya, dari Ahmad bin Muhammad, dari Hammad bin Utsman, dari Abu Bashir, dari Abu Abdullah Ja‘far bin Muhammad
yang berkata: “Ketika Hari Kiamat tiba, mereka membawa matahari dan bulan dalam bentuk dua sapi yang disembelih dan melemparkan mereka ke dalam api bersama orang-orang yang menyembah keduanya. Dan itu karena keduanya ridha dengan peribadatan yang ditujukan kepada keduanya.” Namun, alasan yang disebutkan (di akhir hadis) adalah tambahan dari para perawi; karena alasan tersebut tidak benar dan bertentangan dengan Kitab Allah, yang mengabarkan bahwa setiap benda mati yang disembah selain Allah pada Hari Kiamat akan berkata: “Kami sama sekali tidak mengetahui ibadah kalian kepada kami.” Dan (tambahan ini) juga tidak terdapat dalam riwayat Muhammad bin Muslim.