Traduzione del detto:
Quando un gruppo di giovani che amano il Mahdi ha scritto una lettera a Mansoor Hashemi Khorasani dichiarando il proprio sostegno a lui e chiedendogli istruzioni, egli ha detto:
“Mandate loro i miei saluti e dite loro: quando le persone tendono a destra e a sinistra, voi rimanete saldi sulla via di mezzo, e quando le persone sono inclini verso Zayd e Amr, voi rivolgetevi verso il Mahdi. Ricordate molto Dio Onnipotente, e stabilite il Paradiso come vostro desiderio, ed eseguite la preghiera nel suo momento iniziale, e pagate la Zakat alla sua gente, e fate del bene ai vostri genitori, perché non resterete con loro a lungo, e ingiungete il bene e proibite il male, e alleggerite i vostri lavori, e lasciate tutto ciò che deve essere lasciato, e tenete tutto ciò che deve essere tenuto, e siate pronti a migrare verso il Mahdi; perché io migrerò verso di lui quando troverò abbastanza compagni, anche se ci sono sette mari tra me e lui. Chi è che mi garantisce diecimila uomini, affinché io gli garantisca l’avvento del Mahdi?! La terra è marcia e il tempo è come un bubbone pieno di pus che si è aperto, ma il futuro appartiene ai pii”.