1 . أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَبِيبٍ الطَّبَرِيُّ، قَالَ: سَأَلْتُ الْمَنْصُورَ عَنِ اللِّحْيَةِ، فَقَالَ: هِيَ مِنْ سُنَنِ الْمُرْسَلِينَ، أَمَا سَمِعْتَ قَوْلَ هَارُونَ عَلَيْهِ السَّلَامُ لِأَخِيهِ: ﴿يَا ابْنَ أُمَّ لَا تَأْخُذْ بِلِحْيَتِي وَلَا بِرَأْسِي[1]؟! فَكَانَ لَهُ لِحْيَةٌ، وَقَدْ قَالَ اللَّهُ: ﴿أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ ۖ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ[2]، وَقَالَ: ﴿لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيهِمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَنْ كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ[3]، فَأُحِبُّ لِلرَّجُلِ الْمُسْلِمِ أَنْ يَكُونَ لَهُ لِحْيَةٌ.

Перевод речи:

Абдуллах ибн Хабиб ат-Табари сообщил нам, сказав: Я спросил Мансура о бороде. И он сказал: Это относится к суннам Пророков. Разве ты не слышал слова Харуна, мир ему, своему брату: «О сын моей матери! Не хватай меня за бороду и за голову»?! Значит, у него была борода. И Аллах сказал: «Это те, кого Аллах наставил на прямой путь, так следуй же их руководству», а также Сказал: «Поистине, был для вас в них прекрасный пример — для тех, кто надеется на Аллаха и Последний день». Поэтому мне нравится, чтобы мусульманин носил бороду.

2 . أَخْبَرَنَا ذَاكِرُ بْنُ مَعْرُوفٍ الْخُرَاسَانِيُّ، قَالَ: رَأَى الْمَنْصُورُ رَجُلًا فِي الْمَسْجِدِ قَدْ حَلَقَ لِحْيَتَهُ، فَقَالَ لَهُ: مَا مَنَعَكَ أَنْ تَتْرُكَ مِنْ لِحْيَتِكَ شَيْئًا تَتَزَيَّنَ بِهِ وَتَتَشَبَّهَ بِالصَّالِحِينَ؟ قَالَ الرَّجُلُ وَهُوَ مُغْضَبٌ: لَا أَجِدُ آيَةً فِي كِتَابِ اللَّهِ تَأْمُرُ بِذَلِكَ، وَلَا أَتَّبِعُ إِلَّا مَا أُمِرَ بِهِ فِي كِتَابِ اللَّهِ! فَقَالَ الْمَنْصُورُ: أَنْتَ مِنْ هَؤُلَاءِ الَّذِينَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُمْ قُرْآنِيُّونَ؟ قَالَ الرَّجُلُ: نَعَمْ، فَقَالَ الْمَنْصُورُ: كَذَبُوا وَكَذَبْتَ! أَمَا قَالَ اللَّهُ: ﴿يَا بَنِي آدَمَ خُذُوا زِينَتَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ[4]؟! إِنَّهُ قَدْ زَيَّنَ الرِّجَالَ بِاللِّحَى وَالنِّسَاءَ بِالذَّوَائِبِ، فَلَا يَنْبَغِي لِلرِّجَالِ أَنْ يَحْلِقُوا وُجُوهَهُمْ، وَلَا يَنْبَغِي لِلنِّسَاءِ أَنْ يَحْلِقْنَ رُؤُوسَهُنَّ، ثُمَّ قَالَ: كَمْ مِنْ جَاهِلٍ مُتَكَبِّرٍ يَزْعُمُ أَنَّهُ قُرْآنِيٌّ وَهُوَ أَبْعَدُ النَّاسِ مِنَ الْقُرْآنِ!

Перевод речи:

Закир ибн Ма‘руф аль-Хорасани сообщил нам, сказав: Мансур увидел в мечети человека, который сбрил свою бороду. И он сказал ему: Что помешало тебе оставить часть своей бороды, чтобы украсить себя ею и быть похожим на праведников? Тот человек, разгневавшись, сказал: Я не нахожу в Книге Аллаха аята, который бы повелевал это, и я следую только тому, что велено в Книге Аллаха! Тогда Мансур сказал: Неужели ты из тех, кто называет себя коранистами? Человек ответил: Да. Тогда Мансур сказал: Они солгали, и ты тоже солгал! Разве Аллах не сказал: «О сыны Адама! Облекайтесь в свои украшения при каждой мечети»?! Воистину, Он украсил мужчин бородами, а женщин косами. Поэтому мужчинам не следует сбривать свои лица, а женщинам — сбривать свои головы! Затем он сказал: Много есть невежественных и высокомерных людей, которые называют себя коранистами, в то время как они самые далекие люди от Корана!

3 . أَخْبَرَنَا وَلِيدُ بْنُ مَحْمُودٍ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ الْمَنْصُورَ يَقُولُ: لَا تَكْرَهُوا خَلْقَ اللَّهِ وَلَا تُغَيِّرُوهُ، فَإِنَّكُمْ لَا تَخْلُقُونَ شَيْئًا أَحْسَنَ مِمَّا خَلَقَ اللَّهُ، قُلْتُ: أَرَأَيْتَ الَّذِي يَحْلِقُ لِحْيَتَهُ، أَهُوَ مِمَّنْ يُغَيِّرُ خَلْقَ اللَّهِ؟ قَالَ: نَعَمْ، إِذَا دَاوَمَ عَلَى ذَلِكَ فَلَمْ يَتْرُكْهَا تَنْبُتُ كَأَنَّهُ امْرَأَةٌ.

Перевод речи:

Валид ибн Махмуд ас-Саджистани сообщил нам, сказав: Я слышал, как Мансур сказал: Не испытывайте неприязни к творению Аллаха и не изменяйте его, ибо вы не создадите ничего лучше того, что создал Аллах. Я спросил: По твоему мнению, относится ли тот, кто сбривает свою бороду, к числу изменяющих творение Аллаха? Он ответил: Да, если он делает это постоянно и не даёт ей расти, так что становится подобным женщине.

4 . أَخْبَرَنَا جُبَيْرُ بْنُ عَطَاءٍ الْخُجَنْدِيُّ، قَالَ: سَأَلْتُ الْمَنْصُورَ عَنْ حَلْقِ اللِّحْيَةِ، أَهُوَ فِسْقٌ؟ قَالَ: لَا، وَلَكِنَّهُ سُنَّةُ الْفَاسِقِينَ، ثُمَّ قَالَ: لَا تَجِدُ حَالِقَ اللِّحْيَةِ إِلَّا كَافِرًا، أَوْ فَاسِقًا، أَوْ سَفِيهًا رَقِيقَ الدِّينِ، أَوْ خَائِفًا عَلَى نَفْسِهِ.

Перевод речи:

Джубайр ибн Ата’ аль-Худжанди сообщил нам, сказав: Я спросил Мансура о сбривании бороды: Является ли это нечестием (фиском)? Он ответил: Нет, однако это — сунна нечестивцев (фасиков). Затем он сказал: Ты не встретишь человека, сбривающего бороду, кроме как неверующего, нечестивца, или малодушного человека со слабой религиозностью или того, кто опасается за свою жизнь.

5 . أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخَتْلَانِيُّ، قَالَ: قُلْتُ لِلْمَنْصُورِ: فِي بَلَدِنَا سُلْطَانٌ يَحْلِقُ لِحْيَةَ الرِّجَالِ وَيَكْشِفُ قِنَاعَ النِّسَاءِ! قَالَ: أَقِيلُوهُ، قُلْتُ: لَا سَبِيلَ لَنَا إِلَى إِقَالَتِهِ! فَقَالَ: تُسَلِّطُونَ جَبَّارًا عَلَيْكُمْ، حَتَّى إِذَا طَغَى وَاسْتَأْسَدَ، فَحَلَقَ لِحْيَةَ رِجَالِكُمْ وَكَشَفَ قِنَاعَ نِسَائِكُمْ تَأْتُونَنِي فَتَقُولُونَ: لَا سَبِيلَ لَنَا إِلَى إِقَالَتِهِ؟! لَا وَاللَّهِ لَا يَنْبَغِي لِبَلَدِكُمْ أَنْ يُسْكَنَ!

Перевод речи:

Юнус ибн Абдуллах аль-Хатлани сообщил нам, сказав: Я сказал Мансуру: В нашей стране (Таджикистане) есть правитель, который сбривает бороды мужчинам и снимает хиджаб с женщин! Он сказал: Сместите его! Я сказал: У нас нет возможности сместить его! Тогда он сказал: Вы сами дали тирану власть над собой, пока он не стал жестоким и не начал притеснять. И вот он сбривает бороды вашим мужчинам и снимает хиджаб с ваших женщин, а затем вы приходите ко мне и говорите: У нас нет возможности сместить его! Нет, клянусь Аллахом, не следует жить в вашей стране!

6 . أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَلْخِيُّ، قَالَ: رَأَى الْمَنْصُورُ فِي لِحْيَتِي شُعُوثَةً، فَقَالَ: مِنَ الْمُرُوءَةِ اعْتِدَالُ اللِّحْيَةِ، قُلْتُ: هَلْ لِلرَّجُلِ أَنْ يَأْخُذَ مِنْ لِحْيَتِهِ؟ قَالَ: لَا جُنَاحَ عَلَيْهِ مَا لَمْ يَحْلِقْ فَيَتَشَبَّهْ بِالْفَاسِقِينَ، قُلْتُ: إِنَّهُمْ يَقُولُونَ لَا يُؤْخَذُ مِنْهَا شَيْءٌ وَإِنْ بَلَغَتِ الرُّكْبَةَ! قَالَ: سُبْحَانَ اللَّهِ! هَذَا قَوْلُ الْكُهَّانِ وَالْجُوكِيَّةِ، بَلْ يَأْخُذُ مِنْهَا وَيَتَجَمَّلُ.

Перевод речи:

Абдуллах ибн Мухаммад аль-Балхи сообщил нам, сказав: Мансур заметил неухоженность в моей бороде. И он сказал: К мужскому достоинству относится опрятность и умеренность в бороде. Я спросил: Разрешается ли мужчине подстригать свою бороду? Он ответил: На нём нет греха, пока он не сбривает её, подражая грешникам (фасикам). Я сказал: Они говорят, что не следует состригать с неё ничего, даже если она доходит до колен! Он сказал: Пречист Аллах! Это слова жрецов и джоги[5]. Напротив, он должен подстригать её и содержать себя в опрятности.

Разъяснение речи:

Чтобы прочитать объяснение этих чистых высказываний, см. Вопрос и ответ 60 и подвопросы к нему.

↑[1] . Та-Ха/ 94
↑[2] . Аль-Анам/ 90
↑[3] . Аль-Мумтахана/ 6
↑[4] . Аль-Араф/ 31
↑[5] . Группа индуистов, которые чрезмерствуют в аскетизме; среди них есть и такие, кто не подстригает свои волосы.