أَخْبَرَنَا وَلِيدُ بْنُ مَحْمُودٍ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ: كَتَبْتُ إِلَى الْمَنْصُورِ الْهَاشِمِيِّ الْخُرَاسَانِيِّ أَسْأَلُهُ عَمَّا يَفْعَلُ النَّاسُ فِي الْحِدَادِ عَلَى أَهْلِ بَيْتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، فَكَتَبَ إِلَيَّ: لَا بَأْسَ بِذِكْرِ أَهْلِ بَيْتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَوَصْفِ أَعْمَالِهِمْ وَالثَّنَاءِ عَلَيْهِمْ بِالْحَقِّ، وَيَحْرُمُ الْكِذْبُ فِيهِمْ وَالْإِفْتِرَاءُ عَلَيْهِمْ قَطْعًا، وَلَا بَأْسَ بِالْبُكَاءِ عَلَى مَصَائِبِهِمْ وَإِنْشَادِ الشِّعْرِ فِيهِمْ إِذَا كَانَ صِدْقًا، وَيُكْرَهُ ضَرْبُ الرُّؤُوسِ وَالْخُدُودِ وَالصُّدُورِ وَالظُّهُورِ كَمَا يَفْعَلُ الْعَامَّةُ؛ لِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: «لَيْسَ مِنَّا مَنْ ضَرَبَ الْخُدُودَ، وَشَقَّ الْجُيُوبَ، وَدَعَا بِدَعْوَى الْجَاهِلِيَّةِ»، وَقَوْلِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: «أَنَا بَرِيءٌ مِمَّنْ حَلَقَ وَسَلَقَ وَخَرَقَ»، وَإِنَّمَا الْمَرْغُوبُ فِيهِ الْبُكَاءُ، وَلَيْسَ وَرَاءَ ذَلِكَ شَيْءٌ مَشْرُوعٌ؛ لِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّهُ مَهْمَا كَانَ مِنَ الْعَيْنِ وَمِنَ الْقَلْبِ فَمِنَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَمِنَ الرَّحْمَةِ، وَمَا كَانَ مِنَ الْيَدِ وَمِنَ اللِّسَانِ فَمِنَ الشَّيْطَانِ»، وَكَذَلِكَ الضَّرْبُ فِي الْأَرْضِ بِآلَاتِ اللَّهْوِ مَعَ الرَّايَاتِ وَالْأَعْلَامِ الْمُبْتَدَعَةِ، فَكُلُّ ذَلِكَ بِدْعَةٌ، وَكُلُّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ، وَكُلُّ ضَلَالَةٍ سَبِيلُهَا إِلَى النَّارِ، وَلَا بَأْسَ بِالْإِجْتِمَاعِ فِي الْمَسَاجِدِ وَالْبُيُوتِ لِمَدْحِهِمْ وَذِكْرِ مَصَائِبِهِمْ وَالْبُكَاءِ عَلَيْهِمْ وَتَعْزِيَةِ ذَوِي مَوَدَّتِهِمْ مَا لَمْ يَكُنْ مَعَهُ كِذْبٌ أَوْ فُحْشٌ أَوْ ضَرْبٌ أَوْ جَرْحٌ أَوْ تَبْذِيرٌ أَوْ تَأْخِيرُ صَلَاةٍ عَنْ أَوَّلِ وَقْتِهَا، وَقَدْ بَكَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ عَلَى وَلَدِهِ إِبْرَاهِيمَ، وَذَكَرَ خَدِيجَةَ عَلَيْهَا السَّلَامُ فَمَدَحَهَا وَبَكَى عَلَيْهَا، وَحَثَّ عَلَى الْبُكَاءِ عَلَى حَمْزَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، وَبَكَتْ فَاطِمَةُ عَلَيْهَا السَّلَامُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ وَمَدَحَتْهُ، وَكَانَ سَعْدُ بْنُ مُعَاذٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يُمْدَحُ عِنْدَ قَبْرِهِ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَسْمَعُ فَلَا يَنْهَى عَنْهُ، فَكُلُّ هَذَا سُنَّةٌ، وَإِنَّمَا الْحَرَامُ الْبِدْعَةُ.
Перевод письма:
Валид ибн Махмуд ас-Саджистани сообщил нам, и сказал: Я написал письмо Мансуру Хашеми Хорасани и спросил его о тех действиях, которые совершают люди в трауре по Ахль аль-Бейту Пророка, да благословит Аллах его и его семейство, и он написал мне: нет ничего предосудительного в том, чтобы вспоминать Ахль аль-Бейт Пророка, да благословит Аллах его и его семейство, описывать их деяния и восхвалять их должным образом. Лгать о них и возводить на них клевету — категорически запрещено. Нет ничего плохого в том, чтобы плакать из-за их страданий или сочинять стихи о них, если это соответствует истине. Однако ненавистно бить себя по голове, лицу, груди и спине, как это делают простые люди, из-за слов Посланника Аллаха, да благословит Аллах его и его семейство, который сказал: «Не из нас тот, кто бьёт по лицам, рвёт воротники и призывает к призыву времён невежества», а также слова Его Превосходительства, да благословит Аллах его и его семейство, который сказал: «Я ненавижу того, кто вырывает волосы, громко оплакивает и разрывает одежду». И единственное, что является желательным — это плач, и нет ничего дозволенного, выходящего за его пределы; из-за слов Посланника Аллаха, да благословит Аллах его и его семейство, который сказал: «Поистине, всё, что исходит из глаза и из сердца — от Всевышнего Аллаха, и это из милости, а всё, что исходит из руки и языка — от шайтана». И так же осуждаемо шествие по земле с музыкальными инструментами, флагами и вымышленными знамёнами — ведь всё это нововведения, а каждое нововведение — это заблуждение, и каждое заблуждение ведёт в огонь. Нет ничего предосудительного в собраниях в мечетях и домах для восхваления, упоминания их бед, плача по ним и утешения тех, кто их любит — пока в этом нет лжи, грубости, ударов, самоповреждений, расточительства или откладывания молитвы с её начала времени. Посланник Аллаха, да благословит Аллах его и его семейство, плакал по своему сыну Ибрахиму, вспоминал Хадиджу, мир ей, восхвалял её и плакал по ней, призывал к плачу по Хамзе, да будет доволен им Аллах, Фатима, мир ей, плакала по Посланнику Аллаха, да благословит Аллах его и его семейство, и восхваляла его, а Са‘д ибн Му‘аз, да будет доволен им Аллах, был восхваляем у своей могилы, и Посланник Аллаха, да благословит Аллах его и его семейство, слышал это и не запрещал. Следовательно, всё это — сунна, а запрет касается только нововведений (бид‘а).
Разъяснение письма:
Предполагаемое значение слова «люди» в словах вопрошающего: «которые совершают люди в трауре по Ахль аль-Бейту Пророка, да благословит Аллах его и его семейство» — это шииты. И именно это значение подразумевает его честь Мансур Хашеми Хорасани, да хранит его Аллах, под выражением «простые люди» в словах: «как это делают простые люди». Потому что, когда они оплакивают Хусейна ибн Али и других Имамов Ахль аль-Бейта, павших мученической смертью от рук угнетателей, они бьют и ранят свои тела, а также слагают стихи, полные лжи и преувеличений, что было запрещено Посланником Аллаха, да благословит Аллах его и его семейство, и Имамы его Ахль аль-Бейта запретили в достоверно переданных (мутаватир) хадисах, и его честь Мансур Хашеми Хорасани, да защитит его Аллах, привёл некоторые из них в качестве примеров. Таким образом, он запретил то, что они (Пророк и имамы) запретили, после того как разрешил то, что они разрешили, в полном соответствии с ними, без излишеств или небрежности, чтобы представить ещё одно доказательство того, что он и есть та самая «срединная опора», о которой он упомянул в некоторых своих мудрых изречениях, сказав: «А мы — срединная опора: те, кто отстают, присоединятся к нам, а те, кто опережают, вернутся к нам»[1]. И он действительно сказал правду, и под «вымышленными знамёнами» он подразумевает тяжёлые металлические конструкции в форме креста, с ветвями на вершине и установленными на них тканями и статуями, которые несут невежественные люди.
Для более подробной информации о точке зрения Его Чести относительно траура по Ахль аль-Бейту Пророка, да благословит Аллах его и его семейство, и соответствующих предписаний, обратитесь к изречению 41 из его благих высказываний.